عظیمی پاسخ می‌ دهد: شورای عالی انقلاب فرهنگی چگونه می‌تواند اهداف انقلاب را محقق کند؟

مهدی عظیمی میرآبادی تهیه کننده سینما و مدیرعامل سابق انجمن سینمای انقلاب و دفاع مقدس گفت: برای ایجاد تحول در شورای عالی انقلاب فرهنگی و اصلاح برخی رویکردهای این شورا به ویژه در حوزه سینما ما نیازمند تغییر نگرش مدیران شورا هستیم؛ دبیر جدید شورای عالی انقلاب فرهنگی برای شروع تغییرات باید از نظر صاحب نظران و کارشناسان دغدغه مند نهایت بهره را ببرند و مشاورانی زبده را به کار گیرند.

به گزارش سینمای خانگی، سرپرست پیشین اداره کل نظارت و ارزشیابی سازمان سینمایی در گفتگو با سینماپرس، گفت: ضرورت وجودی و اهمیت شورای عالی انقلاب فرهنگی بر هیچ کس پوشیده نیست. این شورا شاهراه طرح مباحث اصلی و کلان در حوزه فرهنگی و هنری کشور است و می تواند برای فرهنگ و هنر کشور سیاست گذاری و ایجاد راهبرد کند و تصمیم گیری های کلان این حوزه را بر عهده داشته باشد.

وی یادآور شد: برخی اشکالات اساسی در حوزه فرهنگ و هنر وجود دارد که سال ها است برخی بزرگان به این معضلات اشاره کرده اند از جمله آنکه مقام معظم رهبری چندی قبل از تعبیر ولنگاری فرهنگی برای وضعیت رو به افول حوزه فرهنگ و هنر یاد کردند؛ خوب بدیهی است در این شرایط شورای عالی انقلاب فرهنگی باید مسئولیت همه جانبه مشکلات حوزه فرهنگی و هنری کشور را بپذیرد و تشتت موجود را از بین برده و یک ید واحده در حوزه فرهنگ و هنر به وجود آورد که ان شاالله به نفع امت و ملت باشد.

عظیمی میرآبادی خاطرنشان کرد: اعضای محترم شورای عالی انقلاب فرهنگی نباید فریب این حربه را بخورند که حوزه فرهنگ و هنر دستوری نیست! کسانی که چنین ادعایی را مطرح می کنند قطعاً می خواهند در حوزه فرهنگی و هنری کشور خلل ایجاد کنند. ما باید اصول و مهندسی فرهنگی داشته باشیم و بر اساس آن پیش برویم و هر کاری باید در راستای اهداف طراحی شده مهندس فرهنگی باشد.

مدیر سابق گروه تلویزیون بسیج در سازمان صدا و سیما سپس با بیان اینکه اگر به نفوذ اعتقاد داشته باشیم باید بدانیم که در بخش های مختلف حوزه فرهنگ و هنری نفوذی ها در حال جولان دادن هستند اظهار داشت: ما قطعاً در بخش های مختلف این حوزه نفوذی هایی داریم که اثرات خود را نشان دادند؛ در این وضعیت بایستی شورای عالی انقلاب فرهنگی طراحی را در راهبردها و سیاست های جزئی پیش بینی کند و تنها به طرح نکات کلان و کلی بسنده نکند.

این کارشناس فرهنگی متذکر شد: شورای عالی انقلاب فرهنگی علاوه بر طراحی و پشتیبانی باید نظارت ویژه ای هم بر عملکرد دستگاه های فرهنگی و هنری داشته باشد و روی جزء به جزء کارهای دستگاه فرهنگی دقت کند تا اگر کمترین انحرافی در جایی حادث شد جلوی گسترش آن را بگیرد.

وی در بخش دیگری از این گفتگو با تأکید بر اینکه چندی پیش بنده پیشنهاد تأسیس نهاد فرهنگی جمهوری اسلامی ایران را دادم که کسی به آن توجهی نکرد گفت: هیچ کدام از اعضای شورای عالی انقلاب فرهنگی حتی نپرسیدند این طرح چیست؟ بنده این طرح را برای خیلی جاها و افراد فرستادم و متأسفانه آن ها اصلاً خود را به نشنیدن و ندیدن زدند این در حالی است که آن ها باید از فرصت ها و نظرات دغدغه مندان استفاده کنند.

عظیمی میرآبادی خاطرنشان کرد: ما آدم های به درد بخور داریم و اعضای شورا باید این افراد را به کار بگیرند. گرفتن مشاوره و نظر صاحب نظران و کارشناسان باید اولویت اصلی این افراد باشد. مدیران شورای عالی انقلاب فرهنگی باید بدانند تصمیمات یک نفره به تنهایی جواب نمی دهد. آن ها باد میزان نفوذ و میزان مخاطبین را بررسی کنند، عواملی که در تأثیر آن برنامه دخیل هستند بررسی کنند و کارها را به درستی پیش ببرند.

این تهیه کننده سینما در خاتمه این گفتگو افزود: یک نکته مهم دیگر این است که مدیران نباید طراحی های حوزه فرهنگ و هنر را از ابتدا شروع کنند و باید طرح های مدیران قبل از خود را ادامه دهند؛ نباید کسانی که قرابتی با برنامه مدیران قبلی ها ندارند آن ها و عملکردشان را زیر سوأل ببرند و به نوعی چرخ را از نو اختراع کنند. این ها نکات مهمی است که اگر ان شاالله به آن ها توجه شود می توانیم شاهد تحولات مثبت در حوزه فرهنگی و هنری کشور باشیم.

نادری از تولید سالانه 7 فیلم سینمایی خبر داد/ بنیاد روایت فتح چه دغدغه‌ای در سینمای دفاع مقدس دارد؟

سید محمدیاشار نادری مدیرعامل بنیاد فرهنگی روایت فتح در گفتگویی اختصاصی با سینماپرس به بهانه حضور فیلم «اتاقک گلی» در چهل و یکمین جشنواره فیلم فجر اظهار داشت: پس از یک دهه رکود در بنیاد فرهنگی روایت فتح خوشبختانه چند سالی است که دوباره تولیدات آثار سینمایی آغاز شده و ما تلاش داریم که این تولیدات را افزایش دهیم به نحوی که ان شاالله در سال ۱۴۰۲ حداقل ۷ فیلم سینمایی در حوزه دفاع مقدس با محوریت پرتره شهدا و رویدادها و حوادث دوران دفاع مقدس خواهیم داشت.

به گزارش سینمای خانگی، وی در گفتگو با سینماپرس، گفت: مجموعه روایت فتح و انجمن سینمای انقلاب و دفاع مقدس وظیفه پشتیبانی و حمایت از سینمای دفاع مقدس و محور مقاومت را دارد و این جزو تکالیف ذاتی ما است؛ متأسفانه بعد از فتنه سال ۱۳۸۸ که فیلم هایی نظیر «قلاده های طلا» و «یتیم خانه ایران» با حمایت این نهاد تولید شد دیگر عملا کار قابل توجه سینمایی توسط بنیاد صورت نگرفت تا اینکه پس از یک دهه رکود در سال ۱۳۹۹ توانستیم با فیلم «تک تیرانداز» مجددا تولیدات سینمایی مان را احیاء کنیم و در امتداد این مسیر فیلم «موقعیت مهدی» را در سال ۱۴۰۰ و فیلم «اتاقک گلی» را در سال ۱۴۰۱ تولید کردیم.

نادری با بیان اینکه ما تلاش کردیم با توجه به موضوع حساس نقش شبکه منحله منافقین در اغتشاشات اخیر و ایجاد آشوب ها در کشور و همچنین دغدغه حضرت آقا که فرموده اند باید ماهیت منافقین با زبان هنر به نسل امروز منتقل شود از تولید «اتاقک گلی» حمایت کنیم اظهار داشت: خوشبختانه ما با همراهی باغ موزه دفاع مقدس و بنیاد شهید که نقش موثری در تولید این فیلم داشتند توانستیم این اثر را به سرانجام برسانیم.

این مدیر فرهنگی در پاسخ به پرسش سینماپرس مبنی بر اینکه با توجه به انتقادات بخشی از سینماگران متعهد، انقلابی و ارزشی مبنی بر عدم حمایت آثارشان در این حوزه، شما چه تدبیری برای توجه به این قشر هنرمندان انقلابی اندیشه کرده اید اظهار داشت: قطعا ما به دلیل منابع محدود نمی توانیم از همه فیلمسازان دغدغه مند حمایت کنیم! ما به خوبی می دانیم که وظیفه مان نوکری برای سینمای انقلاب اسلامی و دفاع مقدس است اما متأسفانه کسری و کمبودهای زیادی داریم و همین باعث می شود نتوانیم از تمامی افرادی که انگیزه تولید فیلم در این حوزه را دارند حمایت داشته باشیم.

وی در همین راستا ادامه داد: ما برای اینکه بتوانیم حمایت های مان را هنرمندان ارزشی و انقلابی گسترده تر کنیم از نهادهایی همچون کمیسیون فرهنگی مجلس شورای اسلامی، ستاد کل نیروهای مسلح، سپاه پاسداران انقلاب اسلامی، ارتش و… مطالبه کردیم که بیشتر از سینمای دفاع مقدس حمایت کنند تا بضاعت ما نیز گسترده تر شود و بتوانیم تمامی نیازهای موجود در این عرصه را پاسخگو باشیم.

نادری تأکید کرد: تردید نکنید که خود ما می خواهیم سینمای دفاع مقدس و انقلاب اسلامی پررونق تر و باشکوه تر شود و البته نه تنها به فیلم که در حوزه های فرهنگی دیگر هم برای ترویج فرهنگ دفاع مقدس تلاش های جدی داریم.

مدیرعامل بنیاد فرهنگی روایت یادآور شد: ما در مجموعه روایت فتح به فناوری نرم فرهنگی رسیدیم و بعد از ۳ سال تجربه مدیریتی متوجه شدیم ظرفیت های قابل توجهی را در کشور به ویژه در برخی استان ها داریم که باید به آن ها توجه کنیم و استعدادهای شهرستانی و منابعی که در آنجا نهفته است را شکوفا کرده و آن ها را پای کار بیاوریم.

وی در همین راستا افزود: بنیاد فرهنگی روایت فتح سندی را تحت عنوان سند اعتلای ۱۰ ساله تولید کرد که یک نقشه راه ۵ ساله با تمام مختصات و جزئیات سیاست ها و اهداف در آن ثبت شده و بر اساس آن بنیاد فرهنگی روایت فتح عضو شورای عالی سیاست گذاری کنگره شهدای کشور شد. ما قرار است سالانه ۵ تا ۷ کنگره در کشور برگزار کنیم و این ظرفیتی است که تمامی امکانات استان ها کنار هم جمع می شوند و برای بزرگداشت شهدای استان تلاش می کنند و ما قرار داریم برنامه های جاری روایت فتح را در سال ۱۴۰۲ مبتنی و ناظر بر کنگره ها کنیم.

نادری متذکر شد: ان شاالله در سال پیش رو در ۷ استان کشور کنگره هایی را برگزار خواهیم کرد و به فضل الهی حداقل از ۷ فیلم سینمایی حمایت خواهیم داشت. در واقع در آن استان هایی که کنگره ها برگزار می شوند فیلم هایی در خصوص نقش آن استان ها یا شهدای شان در دوران دفاع مقدس تولید می کنیم. همچنین خط تولیدی به منظور هماهنگی با کنگره شهدا ایجاد می کنیم و از هر اثر سینمایی یک مستند بلند نیز تولید می شود و همچنین ۵ عنوان کتاب نیز در این راستا تهیه خواهیم کرد و کتاب سند تاریخی عکس را نیز منتشر می کنیم.

این مدیر فرهنگی سپس به سایر تلاش های این بنیاد در خصوص رشد و توسعه سینمای دفاع مقدس اشاره کرد و گفت: در سال ۱۴۰۱ علاوه بر تولید مشارکتی که به جشنواره چهل و یکم فیلم فجر رسید ۲ اثر دیگر نیز در حال تولید داریم که متأسفانه نتوانستیم آن ها را به این رویداد برسانیم. فیلم سینمایی «دو روز دیرتر» با موضوع جمعیت و فرزندآوری یکی از این فیلم ها است که ان شاالله تا ۲ هفته آینده نسخه فینال آن بیرون می آید و تلاش می کنیم که برای آن اکران نوروزی بگیریم.

وی افزود: ما همچنین تولید فیلم سینمایی «ارس» را در دست اقدام داریم که پروژه بسیار سنگینی است و حدود ۲ سال و نیم است که روی این پروژه خاص کار می کنیم و پیش تولید آن انجام شده و ان شاالله اوایل سال آینده آن را به مرحله تولید خواهیم رساند.

نادری در خاتمه این گفتگو به سایر فعالیت های بنیاد فرهنگی روایت اشاره کرد و گفت: ما در سال جاری ۵۸ پروژه سینمایی و تلویزیونی از فیلم کوتاه و سریال گرفته تا فیلم های تلویزیونی را در شهرک سینمایی دفاع مقدس پشتیبانی کردیم؛ در واقع اغلب آثار دفاع مقدس در شهرک سینمایی دفاع مقدس تولید شدند اما ما تلاش کردیم گزارشی در این خصوص ندهیم و آمار و ارقام اعلام نکنیم چرا که معتقدیم این گونه حمایت ها و پشتیبانی ها وظیفه ما است و امیدواریم که بتوانیم میزان این پشتیبانی ها را افزایش دهیم.

خرازی مطرح کرد: جشنواره فجر امسال چه سنخیتی با سینمای دفاع مقدس دارد؟

دکتر شهرام خرازی ها منتقد سینما در خصوص‌نسبت جشنواره فجر چهل و یکم با انقلاب اسلامی گفت: برآیند کل مضامین فیلم های جشنواره فجر چهل و یکم با سینمای راستین انقلاب و دفاع مقدس فاصله داشت به نحوی که حتی در آثار جنگی هم فیلمسازان همچنان هرآنچه در دهه های ۸۰ و ۹۰ به تصویر می کشیدند را مجددا تکرار کرده بودند و ما با مضمون و رویکرد جدید روبرو نبودیم.

به گزارش سینمای خانگی، این عضو انجمن منتقدان و نویسندگان سینمای ایران در گفتگو با سینماپرس، گفت: در جشنواره چهل و یکم همان مضامین یک دهه اخیر که در سینمای ایران باب شده بود باز تکرار شد. از نظر تکنیکال ما رشد خاصی را در فیلم ها شاهد نبودیم و از نظر مضمون فضا همان فضای همیشگی بود.

وی با بیان اینکه سینما هنوز نتوانسته حق انقلاب اسلامی سال ۱۳۵۷ و حق ۸ سال دفاع مقدس را ادا کند تصریح کرد: ما هنوز نتوانستیم به زبان شایسته در این زمینه برسیم. در جشنواره چهل و یکم ما با پدیده عجیب دیگری هم روبرو بودیم و آن این بود که به برخی فیلمسازان اجازه داده بودند از برخی خطوط قرمز رد شوند و پا در حیطه های ممنوعه ای بگذارند که پیش از این امکان پرداختن به این قبیل موضوعات وجود نداشت.

خرازی ها سپس متذکر شد: علیرغم تمامی وعده ها چهل و یکمین دوره جشنواره فیلم فجر رویکرد و ویژگی خاص و چشمگیری نداشت. تنها به نظر می آید فیلمسازان در حال کشف کردن فضاهای تازه تری نسبت به گذشته هستند که حاصل این کشف فضاهای جدید را در یک دهه بعد شاهد خواهیم بود. از سوی دیگر جامعه روشنفکری با همه فسادی که دارد در فیلم هایی نظیر «استاد» و «جنگل پرتقال» با نگاه تهاجمی روبرو شد.

این کارشناس ارشد روانشناسی خاطرنشان کرد: بنده معتقدم برای اینکه بررسی کنیم فیلمی سیاه است یا نه باید کل سکانس ها را در نظر بگیریم.

وی در پاسخ به این سوأل که آیا با شعار مسئولان مبنی بر اینکه یکی از درخشان ترین دوره های جشنواره را شاهد بودیم موافق هستید یا خیر اظهار داشت: ما درخشش ویژه ای در این جشنواره ندیدیم! یک نکته ای که بنده دوست دارم در اینجا اشاره کنم این است که ما نسل جوانی داریم که سرشار از ایده و خلاقیت هستند اما آثار آن ها را جشنواره فیلم فجر نشان نمی دهد و در عوض بیگانگان فیلم های شان را نشان می دهند که ما باید این رویکرد را نیز اصلاح کنیم.

«رست» چه زمانی آماده نمایش خواهد شد؟

«رست» به کارگردانی و تهیه‌کنندگی رضا یاری پس از اتمام مراحل تصویربرداری به تدوین رسید.

به گزارش سینمای خانگی به نقل از روابط عمومی پروژه، تصویربرداری تله‌فیلم «رست» به کارگردانی و تهیه‌کنندگی رضا یاری و نویسندگی نوید شیخ‌محمدی و رضا یاری به اتمام رسید.

هم اکنون تدوین این تله فیلم آغاز شده است.

این فیلم به زندگی روزمره و پر از چالش یک جوان معلول و مشکلات و سختی‌های او می‌پردازد.

حسین بیرانوند، حشمت آرمیده، فاطمه شکری، هدایت‌الله سجادی، مهدیه عیدوزایی، حسین زینلی، فرامرز جهانشاهلو، امیرحسین افشار، الهه خراط، امیرمحمد رضایی، مهران حاجی‌آقازاده، سید مصطفی رحمتی، پرهام انصاری، محمود مهدویان، ناهید معظمی، ناصر سماوی، فرامرز ایزدخواه، فردین یاحق، آرشام انصاری، روشادایی چینی، رونیا دایی چینی، فاطمه مهدویان، احمدرضا مرادی، ثریا غلامی، سیدمحمد لاهرودی، شهریار انصاری بازیگران این فیلم هستند.

سایر عوامل تولید این فیلم عبارتند از تهیه‌کننده و کارگردان: رضا یاری، برنامه‌ریزی و دستیار یک: نوید شیخ‌محمدی، مدیر تصویربرداری: حسین خسروی، جانشین تهیه‌کننده: صبا فدایی، نویسندگان: نوید شیخ‌محمدی، رضا یاری، برنامه‌ریز و دستیار یک کارگردان: نوید شیخ محمدی، دستیار دوم کارگردان: داوود موسوی، دستیار سوم گارگردان: سید مرتضی رحمتی، دستیار برنامه‌ریز: یحیی اسماعیلی، منشی صحنه: الهام نباله، دستیار تصویربردار: مهدی تاجیک، مدیر صدابرداری: کیوان رضا یی‌راد، دستیار صدا: بهمن مقدومی، طراح گریم: علیرضا قدیری، مجری گریم: نسرین معظمی، محمد یادگاری، طراح لباس: شقایق نصیری، دستیار لباس: نرگس شجاعی، طراح‌صحنه و دکور: نوید شیخ محمدی، دستیار صحنه و دکور: سهیل احمدی، عکاس و کارگردان پشت صحنه: حمیدرضا صدقی، عکاس: پارمین بختیاری، مدیر تولید: کیوان رضایی‌راد، جانشین تولید: حسین صفی، ابوالفضل احمدی، مشاور مذهبی: حجت‌الاسلام احمدرضا مرادی، مدیر تدارکات: جواد راست‌رو، موسیقی: مهدی امیدی، مشاور رسانه‌ای: تبسم کشاورز.

بخش تجلی اراده ملی جشنواره بین‌المللی فیلم فجر چه زمانی برگزار می‌شود؟

مدیر بخش تجلی اراده ملی چهل و یکمین جشنواره بین‌المللی فیلم فجر گفت: اختتامیه این بخش فردا (سه شنبه ۲۵ بهمن ماه) با حضور هنرمندان و مدیران برگزار می‌شود.

به گزارش سینمای خانگی به نقل از روابط عمومی چهل و یکمین جشنواره بین المللی فیلم فجر، علی مرادخانی بیان کرد: طبق روال ادوار پیشین بخش تجلی اراده ملی جشنواره فجر و بعد از انتشار فراخوان این بخش، با دستگاه ها و نهادهایی که برای مشارکت در این بخش اعلام آمادگی کردند وارد مذاکره شدیم و طبق ضوابط این دوره از جشنواره، حضور ۱۴ دستگاه و ارگان در بخش تجلی اراده ملی جشنواره چهل و یکم فیلم فجر قطعی شد.

وی افزود: ضمن تقدیر از نهادهایی که آمادگی خود را برای مشارکت در بخش تجلی اراده ملی جشنواره فجر اعلام کردند، تلاش کردیم در این دوره از جشنواره با نهادهایی همکاری کنیم که شایستگی بیشتری برای حضور در کنار نام معتبر جشنواره فیلم فجر داشته اند و به سوی کیفی سازی بیشتر این بخش قدم برداریم. ارگان ها و دستگاه‌های متقاضی مشارکت در بخش تجلی اراده ملی جشنواره فیلم فجر بعد از اعلام هیأت داوران و تأمین جوایز در قالب شیوه‌نامه جشنواره چهل و یکم، آثار حاضر در بخش سودای سیمرغ این دوره را بررسی کرده‌اند و از بهترین آثار به لحاظ اولویت های موضوعی سازمان متبوع خود در جشن تجلی اراده ملی با حضور مقامات ارشد دستگاه خود تقدیر خواهند کرد.

مرادخانی ادامه داد: آیین اختتامیه بخش تجلی اراده ملی چهل و یکمین جشنواره بین المللی فیلم فجر با حضور هنرمندان، مقامات و مسؤولان دستگاه ها و هم‌چنین مدیران سازمان سینمایی و جشنواره فیلم فجر روز سه‌شنبه ۲۵ بهمن ماه در هتل پارسیان آزادی برگزار خواهد شد.

مدیر بخش تجلی اراده ملی جشنواره فیلم فجر گفت: آستان قدس رضوی، انجمن صنفی مدیران تولید، بانک ملت، پارک علم و فناوری قم (وزارت علوم، تحقیقات و فناوری)، سازمان بهزیستی کشور، ستاد مرکزی مبارزه با قاچاق کالا و ارز، شورای فرهنگ عمومی کشور، فراکسیون محیط زیست مجلس شورای اسلامی، معاونت زنان ریاست جمهوری، معاونت قرآن و عترت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، مؤسسه تعلیم و تربیت راهبردی برهان، نهاد کتابخانه های عمومی کشور، وزارت امور اقتصادی و دارایی، وزارت تعاون، کار و رفاه اجتماعی از نهادها و دستگاه های مشارکت کننده در بخش تجلی اراده ملی چهل و یکمین جشنواره بین المللی فیلم فجر هستند.

گفتنی است چهل و یکمین جشنواره بین المللی فیلم فجر از ۱۲ تا ۲۲ بهمن ماه ۱۴۰۱ با دبیری مجتبی امینی برگزار شد.

کدام جشنواره‌ها میزبان «کت‌ومن» خواهند بود؟

«کَت‌وُمَن» به کارگردانی هادی شیبانی در سه جشنواره بین‌المللی حضور خواهد داشت.

به گزارش سینمای خانگی به نقل از ایرنا، کَت‌وُمَن به کارگردانی و تهیه‌کنندگی هادی شیبانی و کمپانی راویندر داکا تله‌فیلمز به سی و دومین دوره جشنواره فیلم پالنسیا، دهمین دوره جشنواره سازمان عفو بین‌الملل و پنجمین دوره جشنواره Positively Different راه یافت.

جشنواره بین‌المللی فیلم پالنسیا Palencia International Film Festival مورد تایید آکادمی فیلم و هنر اسپانیا (گویا) است و بهترین فیلم این جشنواره به آکادمی گویا معرفی می‌شود. فلسفه این جشنواره در نظرگرفتن سینما به‌عنوان ابزاری برای توسعه و پیوستگی اجتماعی است.

در دوره سی و دوم این جشنواره، ۱۸ فیلم در بخش ملی (اسپانیا) انتخاب شده‌اند و از میان ۶۹۲ اثر ثبت‌شده در بخش بین‌الملل ۱۹ فیلم از ۱۷ کشور به رقابت خواهند پرداخت.

سی و دومین دوره پالنسیا از ۲۴ فوریه تا ۴ مارس (۵ تا ۱۳ اسفند ۱۴۰۱) به‌صورت حضوری در شهر پالنسیا برگزار خواهد شد.

جشنواره بین‌المللی فیلم سازمان عفو بین‌الملل فرانسه Amnesty International Au Cinema pour les Droits humains با هدف نمایش آثاری با موضوعیت آزادی بیان، حقوق زنان و تبعیض علیه بشریت شکل گرفته است.

این جشنواره آثار منتخب را در چهار بخش فیلم کوتاه داستانی و مستند، فیلم بلند داستانی و مستند به نمایش خواهد گذاشت.

بسیاری از فعالان حقوق بشر، مهمان این دوره جشنواره هستند. دهمین دوره این جشنواره از تاریخ از ۱ تا ۳۱ مارس (۱۰ اسفند ۱۴۰۱ تا ۱۱ فروردین ۱۴۰۲) به‌صورت حضوری در شهرها و مراکز اجتماعی جزیره کُرس و جنوب دریای مدیترانه در فرانسه برگزار می‌شود.

جشنواره Positively Different Short Film Festival با هدف ایجاد بستری برای نمایش فیلم‌هایی مرتبط با جنسیت، نژاد، قومیت، مذهب و تفاوت‌های فرهنگی و اجتماعی شکل گرفته است.

پنجمین دوره این جشنواره، میزبان ۳۷ فیلم از ۱۷ کشور است. ویژگی مشترک همه این فیلم‌ها، آگاهی‌بخشی برای درک بهتر تفاوت‌های فرهنگی و خلق دنیایی بهتر است.

پنجمین دوره جشنواره Positively Different از ۱۶ تا ۱۹ مارس (۲۵ تا ۲۸ اسفند ۱۴۰۱) به صورت حضوری در شهر آتن برگزار و سپس فیلم‌های منتخب به‌صورت هم‌زمان در شهرهای برلین، بولونیا، زاگرب، مالتا، بارسلونا و داکار نمایش داده خواهد شد.

کَت‌وُمَن پیش‌از این حضور، از جشنواره فیفاک تونس، جایزه بهترین فیلم داستانی را کسب کرده و در دوره بیست‌ و دوم جشنواره فیلم جهان زنان در برلین، بیستم جشنواره مولیزه ایتالیا، چهل و دوم جشنواره گراسیموف روسیه، سی و پنجم جشنواره اکس گراند آلمان، بیست و یکم جشنواره ماگما ایتالیا، جشنواره فرفیلم کوزوو و شانزدهم جشنواره فیلم جکسون‌ویل آمریکا نیز به نمایش درآمده است.

در خلاصه داستان فیلم آمده است: کَت‌وُمَن آنقدر ضعیف شده است که دیگر نمی‌تواند کسی را نجات دهد. عوامل تولید این فیلم کوتاه شامل نویسنده و کارگردان: هادی شیبانی، تهیه‌کننده: هادی شیبانی وکمپانی راویندر داکا تله‌فیلمز، مدیر فیلم‌برداری: ابراهیم رجبیان، مدیر صدابرداری: حسن بلالی، تدوین: هادی شیبانی، طراحی و ترکیب صدا: سلمان ابوذر، مدیر تولید: رهام رسولی، برنامه‌ریز: محمد بختیاری، گروه بازیگران: سپیده مذهب، اسماعیل قاسمی، امیراحمد صادق‌زاده، گروه صداپیشگان: محمد طهان، سمیه سعیدی، بازیگردان: زینب حمامی، طراح چهره‌پردازی: آناهیتا موسوی، دستیار اول فیلم‌بردار: علی امامی، گروه فیلم‌برداری: محمد غفاری، امیرحسین شیرپور، کیان قجری، دستیار صدا: سامان کافی، منشی صحنه: کوثر صدری، گروه چهره‌پردازی: حسین چمن‌پرا، ثریا سروری، جانشین تولید: نصیر گل زاده، دستیار تولید: علیرضا محمودی، مسئول صحنه: سعید عملی، اصلاح رنگ: مهران دوستی، جلوه‌های ویژه: خشایار صباغ‌زاده، طراح پوستر: الیاس کاظمی بیدختی، مترجم: نوید جمشیدی، مشاور فیلمنامه: احمد شادکامی، مجری طرح: انجمن سینمای جوانان ایران و مشاور رسانه‌ای: علی کشاورز است.

داوران فجر در بیانیه چه نوشتند؟

زبان فارسی دربردارنده‌ شاخصه‌های فرهنگی، تمدنی و نشانگانیِ یک ملت باپیشینه و فرهنگ‌آفرین است و این شالوده‌ تمدنی به جایگاهی فراتر از یک زبان رسیده است.

به گزارش سینمای خانگی، زبان فارسی، زبانی سرشار از دانش، احساس و اندیشه است و در درازنای قرن‌ها با کوشش هنرمندان، ادیبان و اندیشمندان بی‌شمار، با آرایه‌های متنوع ادبی و هنری آراسته شده و در جهان، نامبردار گشته است.

این زبان، در عین‌حال، کارا، ساده و زودآموز است و نیروی ترکیب‌سازی شگرفی دارد و می‌توان آن را به آسانی به دیگران آموخت.

چندسالی از پیشنهاد رادیو ایران برای اختصاص جایزه‌ای ویژه برای پاسداشت زبان فارسی در جشنواره فیلم فجر می‌گذرد. در این بازه‌ی زمانی با آنکه این پیشنهاد بسیار با استقبال روبرو شده اما با توجه به دشواریهای پیش رو هنوز

ساز و کار اجرای آن عملی نشده است.

رادیو ایران در این چندسال دست‌به‌کار شده و با بهره‌گیری از کارشناسان زبده ادبی و سینمایی به این مهم اقدام می‌کند و فیلم‌های برگزیده را از منظر پاسداشت زبان و ادب فارسی معرفی می‌نماید.

به‌باور ما پاسداشت زبان فارسی، پاسداشت همبستگی و یکپارچگی ایرانیان است، این پاسداشت، ارج‌گذاری به فرهنگ، هنر و ادب است از این‌رو توجه به آن اهمیتی ویژه دارد.

سینما از نگاهی جامع هنرهاست و تولید در سینما بر اساس فیلمنامه صورت می‌پذیرد و فیلمنامه به‌تنهایی یک اثر هنری و ادبی است، اما طبیعتا ارزش آن دارای مراتبی است که ضروری است به آن اهمیت داده شود.

آثار سینمایی چهل و یکمین جشنواره فیلم فجر از چشم‌انداز قوت زبانی و بهره‌گیری از ظرفیت‌های زبان و ادب فارسی بررسی شد و با توجه به این سنجه‌ها نتیجه بررسی در پی می‌آید.

1- توجه به گستره‌ی ایران فرهنگی و همبستگی ایرانیان و زبان فارسی به‌عنوان عامل همبستگی و یکپارچگی ایران

2-بهره گیری هنرمندانه از ادبیات غنی، اشعار، مثل‌ها و متل‌ها، زبانزدهای ایرانی در نگارش فیلمنامه،

3- پدید آوردن فضایی ایرانی با بهره‌گیری از ظرایف فرهنگ ایرانی و اسلامی، همچون تاریخ، معماری و موسیقی ایرانی،

4- پرهیز از نادرست‌گویی، غلطهای ویرایشی و گرته برداریهای نادرست

گروه کارشناسان پس از بررسی آثار سینمایی جشنواره چهل و یکم فیلم فجر نتیجه بررسی‌ها پژوهش و گروه را چنین اعلام میکند:

در پاره ای از فیلم‌های امسال بهره‌گیری از عناصر یاد شده اتفاق افتاده که شایسته است در آینده بیش از بیش بازتاب یابد،فیلم در آغوش درخت کوشیده فضای شاعرانه بیافریند و فیلم این پرونده باز است از آموزه‌های فردوسی و ابوعلی سینا بهره جسته که این امر ستودنی است اما کافی نیست.

گروه کارشناسان دو اثر را به عنوان آثار برگزیده‌ی خویش معرفی می.کند فیلم برگزیده هفت بهار نارنج را به دلیل احترام به ادبیات و زبان فارسی و پدید آوردن فضایی کاملا ایرانی و بهره‌گیری از شعر دیروز و امروز و موسیقی ایرانی و

استفاده از ظرائف زبانی مردم کوچه و بازار و فیلم برتر غریب را به علت تاکید بر اقتدار ایران و زدودن گستره‌ی میهن از آلایش دشمنانِ اتحاد و پیوستگی ایران و همچنین بهره‌گیری از گویش‌های محلی ایرانی و بهره‌گیری از شعر

فارسی از زبان قهرمان.

پایانبندی زیبای این فیلم با خوانش شعر وحشی بافقی توسط سردار شهید بروجردی حسن ختامی ستودنی است دراین اثر حماسی و ارجمند.

پیشنهاد کارشناسان این داوری آن است که فرایند نگارش فیلمنامه‌های سینمایی ایران توسط ارگانها و بخشهای مربوطه از نظر ادبی و نظارت زبانی تقویت شود و فرهنگستان زبان و ادب فارسی، نشست‌هایی مشترک با اهالی سینما برگزار کند و پشتیبانی کارشناسانه‌ی خویش را در ساحت سینما به انجام برساند.

شورای داوران متشکل از محمد جعفر محمد زاده، آرش شفاعی، یدالله گودرزی، رحمت امینی، شهاب شهرزاد، مصطفی محمودی و عباس نادری است.

سینمای روسیه جای هالیوود را با فیلم‌های ایرانی پر می‌کند؟

با افزایش علاقه روس‌ها به فیلم‌های ایرانی و همچنین تعاملات سینمایی میان دو کشور، برخی مقامات روسیه با تاکید بر توسعه سینمای داخلی، نیم نگاهی هم به سینمای ایران به عنوان جایگزینی برای هالیوود دارند.

به گزارش سینمای خانگی به نقل از ایسنا، در سال ۲۰۲۲، روسیه علاقه تازه‌ای به سینمای ایران نشان داد و آنچه زمانی منحصراً به عنوان حضور جشنواره‌ای سینمای ایران در روسیه تصور می‌شد، امروز در حال ظهور به صنعتی است که ممکن است به روسیه در درک آینده نزدیک خود کمک کند تا آنجا که برخی از مقامات روس، سینمای ایران را جایگزینی برای هالیوود می‌دانند.

«سرگئی سولوویف»، معاون دومای دولتی روسیه معتقد است که در سینمای ایران، مخاطبان روسی «داستان‌های از دست رفته» را خواهند یافت. در ژوئن ۲۰۲۲ ساخت اولین فیلم مشترک روسیه و ایران به صورت  رسمی اعلام شد، گرچه جزئیاتی از این پروژه مشترک سینمایی منتشر نشده است.

مشکلات اجتماعی مردم عادی در قلب سینمای ایران نهفته است، داستان‌هایی که امور روزمره و استعاری را در هم می آمیزد و این تلاقی مسائل اجتماعی و زبان نمادین فیلم با سانسور دولتی و مذهبی گره خورده است. هنرمندان ایرانی اغلب مجبورند راه‌هایی برای گنجاندن ایده‌های خود در آثارشان بیابند و این در صنعت سینما نیز صدق می‌کند.

رابطه متناقضی بین سانسور و توسعه زبان سینمایی وجود دارد. نویسندگان با نداشتن فرصتی برای بیان مستقیم مطالب، راه‌هایی برای غنی‌سازی فیلم‌های خود با نمادها و استعاره‌ها پیدا می‌کنند و در عین حال سعی می‌کنند تعادل بین سیاست و جلب توجه مخاطب را حفظ کنند. به عنوان مثال، می‌توان فیلم‌های زیادی را با موضوع جنگ ایران و عراق در نظر گرفت. کارگردان‌های ایرانی موفق شده‌اند فیلم‌های جنگی منحصربه‌فردی را بدون نشان دادن خونریزی و خشونت روی پرده سینما ببینند.

طی یک سال گذشته، بسیاری از کمپانی‌های سینمایی غربی روسیه را ترک کرده اند. این نه تنها بر اقتصاد تأثیر گذاشته است، بلکه چشم انداز فرهنگی این کشور را نیز تغییر داده است. صنعت سینما نیز از این قاعده مستثنی نبوده و بدون نمایش فیلم‌های غربی، این کشور در حال تجدید نظر در رویکرد خود به تجارت فیلم است.

تحریم سینمای روسیه از سوی هالیوود پس از جنگ در اوکراین، موجب شده سینمای ملی روسیه در گیشه پیشرو باشد و همانند کشورهایی چون هند و فرانسه بیشتر به تولیدات داخلی خود تمرکز کند و در نهایت نیز گیشه سینمای روسیه در سال ۲۰۲۲ به رکورد جدید در عرصه فروش دست یافت.

پس از ۲۴ فوریه سال گذشته، بسیاری از شرکت های تولید کننده خارجی دفاتر روسی خود را بستند و قراردادهای خود را با استودیوهای این کشور فسخ کردند. پارامونت پیکچرز و برادران وارنر، نتفلیکس و آمازون پرایم، مارول و دیزنی همگی اکران فیلم ها را در روسیه متوقف کردند یا دسترسی به پلتفرم های پخش خود را به حالت تعلیق درآوردند.

این تصمیم هم صنعت فیلم و هم مخاطبان عادی را تحت تاثیر قرار داد. پروژه های مشترک با نتفلیکس برای مدت نامعلومی متوقف شده است. سامانه‌های نمایش آنلاین جهانی از پیش سریال‌های روسی مانند «اپیدمی» و «روش» را خریداری کرده بود و قصد داشتند سریال‌هایی را نیز به زبان روسی تولید کند. پرفروش‌ترین فیلم‌های سال ۲۰۲۲ در سراسر جهان چون «بتمن» و «تاپ گان: ماوریک» نیز به صورت قانونی در دسترس مخاطبان در روسیه نبودند.

در دهه گذشته، روسیه حضوری فعال در بازار بین المللی فیلم داشته و در حالی که در دهه‌های ۱۹۹۰ و ۲۰۰۰ سینمای آن عمدتا با جشنواره‌های فیلم مرتبط بود، در دهه ۲۰۱۰ یک بازار پرفروش محصولات داخلی پدیدار شد. کارگردانان روسی، مانند «کانتمیر بالاگوف» و «ایلیا نایشولر»، در پروژه های سینمایی بین المللی با بودجه کلان حضور یافتند.

اما اختلافات سیاسی سینمای روسیه را با واقعیت جدیدی رو به رو کرده است. این صنعت اکنون باید روش‌های سنتی تولید و توزیع را بازبینی کند و چگونگی کارکرد آنها فراتر از هالیوود را بررسی کند و ضمن تاکید بیشتر بر سینمای داخلی در پی یافتن شرکای سینمایی جدیدی برای خود باشد.

سال ۲۰۲۲ اولین سالی بود که فیلم‌های ساخت روسیه بیش از نیمی از کل درآمدهای گیشه را با سهم ۵۲.۱ درصدی به خود اختصاص دادند. در مقایسه با سال گذشته آن که ۷۳.۳۶ درصد از محتوای اکران شده در سینماهای روسیه خارجی بود. ژانویه ۲۰۲۳ بهترین ماه تاریخ سینمای روسیه بوده و درآمد گیشه به بالای ۸۶۶۳ میلیارد روبل (۱۱۸ میلیون دلار) رسید. این افزایش ۶۱.۸ درصدی نسبت به سال ۲۰۲۲ بوده و نسبت به رکورد سال ۲۰۲۰ تا ۱۲.۳ درصد بهبود یافته است.

این موفقیت بیشتر به دلیل اکران فیلم پرفروش خانوادگی «چبوراشکا» بود که در گیشه ملی رکورد زد و ۶ میلیارد روبل (تقریبا دو برابر «آواتار» در سال ۲۰۰۹) یا ۸۰ میلیون دلار فروخت. در حال حاضر چندین فیلم در مرحله پس از تولید هستند که به احتمال زیاد فروش موفقی خواهند داشت.

غیبت هالیوود در حال حاضر با توسعه سینمای داخلی روسیه متعادل شده است. تا پایان سال ۲۰۲۲، تعداد فیلم‌ها و سریال‌های روسی که وارد تولید شدند ۱۶ درصد افزایش یافته است. این رشد به دلیل عقب نشینی فیلم های پرفروش هالیوودی که سهم عمده ای از درآمدهای گیشه را به خود اختصاص داده بودند و اگر هالیوود تصمیم به بازگشت به سینمای روسیه داشته باشد، احتمالاً با رقابت بسیار شدیدتری نسبت به قبل روبرو خواهد شد.

خانۀ پوشالی چه زمانی آمادۀ نمایش می‌شود؟

تصویربرداری فیلم کوتاه داستانی «خانه پوشالی» به کارگردانی عرفان پورمحمدی در تهران به پایان رسید.

به گزارش سینمای خانگی به نقل از روابط عمومی پروژه، تصویربرداری فیلم کوتاه داستانی «خانه پوشالی» با نام قبلی «هشت بهشت» به نویسندگی و کارگردانی عرفان پورمحمدی و تهیه کنندگی ارسلان کاشی و دیانا رحیمی در تهران به پایان رسید و هم‌اکنون مراحل تدوین را سپری می‌کند.

در خلاصه داستان «خانه پوشالی» آمده است: «گاهی عشق در دلِ خاطرات یادگاری می‌شود … .»

ارسلان کاشی، دیانا رحیمی، امیر شیری، رضا برزگر، محراب احمدی، پارسا نبیلو، سارینا اسدی، مهشاد تیموری، مصطفی بابایی، مهناز قشقایی، الهه کفیلی، آرش رحیمی، محمد سامانی، مجتبی بارابادی و کیان پورمحمدی بازیگران فیلم کوتاه «خانه پوشالی» هستند.

دیگر عوامل این فیلم عبارتند از مدیر فیلمبرداری و تدوین: علیرضا شادپور، دستیاران فیلمبردار: امید زنگنه و علیرضا ابوعلی، صدابرداران: پوریا فرامرزی و سعید کوهی، برنامه ریز: مهشاد کفیلی دستیار کارگردان: محمد میرپور، طراح نور: علیرضا شادپور، طراح و مجری گریم: احمد نگهبان، دستیار گریم: یاسمن قاسمی، طراح صحنه و لباس: عرفان پورمحمدی، مدیر تولید: علیرضا میرپور، منشی صحنه: تیام حسینی، خوانندگان: علی خدایی و امیر سیاهپوش، موسیقی متن: امیر عبداللهی.

این فیلم پس از طی شدن مراحل فنی برای پخش در جشنواره‌های معتبر داخلی آماده می‌شود.

بنیاد شهید چگونه از «اتاق گلی» حمایت کرد؟

طرح فیلمنامه اتاقک گلی در خردادماه ۱۴۰۱ برای بررسی به بنیاد شهید و امور ایثارگران ارائه شد و بلافاصله در دستور کار کمیسیون هنری قرار گرفت و در نهایت با مشارکت بنیاد در تولید آن موافقت شد.

به گزارش سینمای خانگی به نقل از مهر، چهل و یکمین جشنواره بین‌المللی فیلم فجر شامگاه روز شنبه ۲۲ بهمن، در سالن همایش‌های برج میلاد تهران به کار خود پایان داد.

فیلم سینمایی «اتاقک گلی» نیز از فیلم‌هایی بود که در این جشنواره سیمرغ‌های متعددی را از آن خود کرد. ضمن اینکه در بخش‌های مختلف نامزد دریافت جایزه‌های سیمرغ بلورین چهل‌ویکمین جشنواره بین‌المللی فیلم فجر شد. از آن جمله می‌توان به نامزدی دریافت سیمرغ در بهترین طراحی لباس، بهترین طراحی صحنه، بهترین فیلم، بهترین تدوین و… شد.

این فیلم که روایتی عاشقانه در میانه عملیات مرصاد را روایت می‌کند، به‌خوبی تصویر منحوس و سعایت فرقه مجاهدین خلق را به تصویر می‌کشد. فیلم اتاقک گلی طبق گفته منتقدان، به معنای واقعی «سینما» است و فرد را مجذوب خود می‌کند.

سیدمحمد صادق هاشمی، معاون فرهنگی بنیاد شهید و امور ایثارگران درباره فیلم اتاقک گلی گفت: فیلم سینمایی اتاقک گلی از آخرین ساخته‌های بنیاد شهید و امور ایثارگران در چهل و یکمین جشنواره فیلم فجر موفق شد ضمن نامزدی در یازده رشته، سه سیمرغ اصلی از این جشنواره را از آن خود کند.

معاون فرهنگی بنیاد شهید و امور ایثارگران ادامه داد: طرح فیلمنامه اتاقک گلی به کارگردانی محمد عسگری، تهیه‌کنندگی داوود صبوری و نویسندگی پدرام کریمی در خردادماه ۱۴۰۱ برای بررسی به بنیاد شهید ارائه شد و بلافاصله در دستور کار کمیسیون هنری قرار گرفت که در نهایت با مشارکت بنیاد شهید در تولید آن موافقت شد.

صادق‌هاشمی در پایان گفت: باغ موزه دفاع مقدس نیز در تهیه و ساخت این پروژه مشارکت داشته است.

خروج از نسخه موبایل