سینماپرس: فیلم سینمایی «نوروز» ساخته سهیل موفق در بخش مسابقه دهمین جشنواره بینالمللی فیلم کودک و نوجوان «کینولوب» لهستان به نمایش درمیآید.
«سرزمین قرآنی» را از «خوزستان ایران» بشنوید
ویژه برنامه «سرزمین قرآنی» در راستای رویداد ملی «ایران جان» بهصورت زنده و مستقیم از استان خوزستان بهروی آنتن شبکه رادیویی قرآن میرود.
«رایزنی فرهنگی ایران در اتریش» به عضویت فعال «آکادمی اروپایی دین» درآمد
سینماپرس: رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اتریش در اقدامی رسانه ای، به عضویت آکادمی اروپایی دین درآمد.
برنامههای متنوع از قاب شبکههای سیما
شبکههای مختلف سیما برنامههای متنوعی همچون ویژه برنامه «عصر خانواده»، فیلم تلویزیونی «جزیره گنج»، ویژه برنامه «ایران جان» و فیلم سینمایی «گمشده در کوهستان» را برای مخاطبان خود روانه پخش میکنند.
بازآرایی و انتشار کتاب «ریشه» پس از گذشت ۱۴ سال
کتاب «ریشه» نوشته محمد کرمزاده، پس از گذشت ۱۴ سال، به همت کتابهای شکوفه بخش کودک و نوجوان انتشارات «امیرکبیر»، احیا، تصویرگری، بازآرایی و تجدید چاپ شد.
قدرت نوستالژی نسل زد، گیشه را فتح کرد
نوستالژی در صنعت سرگرمی چیز تازهای نیست، اما تاکنون برای گروه سنی نسل زِد، بهدرستی مورد استفاده قرار نگرفته بود؛ نسلی که اکنون یکی از پرجمعیتترین گروههای سنی در ایالات متحده به شمار میرود.
نمایش “شکل سوم”
Post Content
نخستین دورهمی خوشنویسان قزوین در سال ۱۴۰۴
در روز چهارشنبه ۷ خرداد ، با حضور جمعی از هنرمندان و پیشکسوتان این عرصه برگزار شد.در ابتدای این نشست استاد البرزنیا گزارشی جامع از فعالیتهای انجمن خوشنویسان قزوین ارائه داد که از جمله آن ها میتوان به برگزاری کلاسهای خوشنویسی از مقدماتی تا استادی، کارگاههای آمادگی پیشآزمون، چندین اردوی بازدید از نمایشگاههای هنری، حمایتهای مادی و معنوی از برگزاری نمایشگاهها، برگزاری مسابقات خوشنویسی با همکاری نهادهای دولتی و خصوصی، و برگزاری کلاس یوگا ویژه بانوان خوشنویس اشاره کرد.
همچنین وی از خرید یک دستگاه آپارتمان برای انجمن خبر داد که اقدامی کمنظیر در تاریخ فعالیتهای این مجموعه است.سپس استاد میرحیدر موسویمدیرعامل انجمن خوشنویسان ایران، گزارشی از روند فعالیتهای ملی این انجمن و برنامههای پیش رو ارائه داد و از تلاشهای ارزشمند انجمن خوشنویسان قزوین تقدیر به عمل آورد.استاد پارسامهر نیز از پیشکسوتان خوشنویسی قزوین، ضمن قدردانی از فعالیتهای انجامشده، یکی از آثار فاخر خود را به انجمن اهدا کرد و سپس شعر فاخر و تقدیرآمیزی از سوی دانشگرنژاد در تجلیل از استاد کمال سلیمانینیا قرائت شد.در ادامه از چند پیشکسوت خوشنویسی استان نیز تقدیر به عمل آمد؛ استاد خلج، یکی از این بزرگان، با حضور در جایگاه از تلاشهای انجمن در حمایت از انجمن خوشنویسان الوند قدردانی کرد. همچنین از خانم خانزاده که سالها در حوزه آموزش با انجمن همکاری داشتند، به طور ویژه تجلیل شد و از کارکنان پرتلاش انجمن، سلیمانینیا و خانم باجلان نیز برای سالها همکاری ارزندهشان تقدیر به عمل آمد.در این نشست با همکاری انجمن موسیقی استان، اجرای موسیقی زنده فضای دلنشینی را به محفل بخشید.در پایان، از کتاب نفیس «مشق نام لیلی» که توسط مدرسان انجمن تدوین شده، رونمایی و به حضار اهدا شد. همچنین از سند رسمی واحد خریداریشده انجمن نیز پردهبرداری صورت گرفت.گفتنی است اجرای این مراسم صمیمی را صادقلو، مجری توانمند کشوری بر عهده داشت.
نوشته نخستین دورهمی خوشنویسان قزوین در سال ۱۴۰۴ اولین بار در پایگاه خبری سینمای خانگی استان قزوین. پدیدار شد.
بیبیسی هم به رژیم صهیونیستی قربانی داد
گری لینهکر با چشمانی اشکبار از برنامه «مسابقه روز» بیبیسی خداحافظی کرد تا تاوان حمایتش از مردم غزه را بدهد.
به گزارش پایگاه خبری سینمای خانگی به نقل از مهر؛ گری لینهکر مجری برنامه معروف فوتبال، سوت پایان دوران حرفهایاش با بیبیسی را به صدا درآورد. وی با یک مونتاژ به یادماندنی از میان برنامههای «مسابقه روز» و دوران حرفهایاش در بیبیسی، با این برنامه خداحافظی کرد.
لینه کر که از توییتر برای بیان دیدگاههای سیاسی شخصی خود استفاده میکرد، ۲ سال پیش برای حمایت از پناهندگان، با حمله مطبوعات مواجه شد. انتقاد وی از دولت قبلی در قبال پناهندگی منجر به بحثهایی درباره بیطرفی و در نهایت تعلیق کوتاه مدت وی شد اما همکاران کارشناس لینکر به نشانه همبستگی کارشان را ترک کردند.
از آن زمان، بررسی دقیق فعالیتهای لینکر خارج از استودیو افزایش یافت و او همزمان استقلالش از بیبیسی را افزایش داد. وی تصمیم گرفته بود از مسئولیتهایش در بیبیسی کنارهگیری کند و جام جهانی تابستان را آخرین زمان روی آنتن رفتنش تعیین کرده بود اما تصمیم لینهکر ۲ هفته پیش جلو افتاد زیرا وی مطالبی درباره کشتار مردم غزه را بازنشر کرد که از آن به عنوان نماد یهودستیزی یاد شد و به برنامههای خداحافظی طولانی وی زودتر از موعد تعیین شده پایان داد.
فیلم مونتاژ خداحافظی وی شامل نفسهای عمیق، چک کردن یادداشتها، اشکها و جشنها بود و در میان آنها چهرههایی چون بابی رابسون و یوهان کرایف هم جای داشتند. پپ گواردیولا هم گفت: جایت خالی خواهد بود.
این مجری ۶۴ ساله پس از ۲۶ سال مجریگری، برای آخرین بار برنامه را به پایان رساند و به سمت در خروجی برنامه ورزشی بیبیسی رفت.
سفر هنرمندان روس به ایران برای تولید یک مجموعه تلویزیونی
سفیر جمهوری اسلامی ایران در مسکو با اشاره به روند تعاملات فرهنگی هنری دوجانبه گفت: گروه فیلمسازی «تیم فیلمز» روسیه برای ساخت مجموعه تلویزیونی «خدا بودن سخت است» به کشورمان سفر کردهاند.
به گزارش پایگاه خبری سینمای خانگی به نقل از ایرنا؛ کاظم جلالی این سخنان را در دیدار با واسیلی تسرتلی رئیس آکادمی هنر فدراسیون، رئیس موزه هنرهای معاصر روسیه و نوه زوراب تسرتلی، هنرمند شهیر این کشور بیان کرد، دیداری که با گفت و گو و تبادلنظر درباره توسعه همکاریهای دوجانبه تهران و مسکو همراه بود. سفیر ایران با اشاره به سفر هنرمندان روس برای ساخت یک مجموعه تلویزیونی به تهران، ظرفیتهای گسترده هنری و طبیعی ایران را یادآور شد.
جلالی در این دیدار که به همت رایزنی فرهنگی سفارت کشورمان در روسیه برگزار شد، دیپلماسی هنر را از جمله ضرورتهای روابط راهبردی ایران و روسیه خواند و گفت: دو کشور همسایه که از قضا دارای اشتراکات فراوانی هستند، باید شناخت دقیق و مناسبی از هنر همدیگر داشته باشند و توسعه روابط هنری دو کشور میتواند، به تقویت بیش از پیش روابط دو کشور در سایر حوزهها نیز کمک کند. وی افزود: رایزنی فرهنگی سفارت ایران، مسئول توسعه روابط دو کشور در زمینه فرهنگی و هنری است و ما در سفارت از هر نوع همکاریهای هنری دو کشور حمایت میکنیم.
سفیر جمهوری اسلامی ایران در بخش دیگری از سخنانش با بیان اینکه ما با آکادمی علوم روسیه همکاری خوبی داریم، از پیشنهاد همکاری رییس آکادمی هنر با نهادهای متناظر هنری کشورمان و هنرمندان ایرانی استقبال کرد. وی در ادامه با اشاره به ظرفیتهای بالای هنرمندان ایرانی در حوزه تجسمی بویژه نقاشی و مجسمهسازی، از رئیس آکادمی هنر روسیه برای سفر به کشورمان و مشاهده مستقیم و بیواسطه ظرفیتهای هنری و طبیعی دعوت کرد. جلالی با اشاره به برگزاری روزهای فرهنگی فدراسیون روسیه در کشورمان در خردادماه جاری، از رئیس آکادمی هنر این کشور برای سفر به تهران دعوت کرد.
چگونه زمینه حضور هنرمندان ایرانی در نمایشگاههای تجسمی روسیه فراهم شد؟
مسعود احمدوند رایزن فرهنگی سفارت ایران در مسکو نیز در این دیدار با قدردانی از کمک رییس آکادمی هنر روسیه برای معرفی هنر کشورمان در روسیه، خاطرنشان کرد: اهالی هنر روسیه هیچ شناختی نسبت به هنرهای تجسمی هنرمندان ایرانی نداشتند و آقای تسرتلی، مثل یک مشاور دلسوز قدم به قدم ما را راهنمایی کردند و ما نیز با این راهنماییها توانستیم، زمینه حضور هنرمندان ایرانی را در نمایشگاههای آثار تجسمی روسیه فراهم کنیم. وی با اشاره به نمایش آثار هنرمندان ایرانی در دو نمایشگاه آثار هنری روسیه در مسکو افزود: با حضور هنرمندان ایرانی در نمایشگاههای آثار هنری روسیه در سال جاری، نسبت به یکسال گذشته شناخت مجموعهداران روسیه به هنر تجسمی ایران بیشتر شده است.
رایزن فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در روسیه از برگزاری نمایشگاه آثار هنرمندان روسی در موزه هنرهای معاصر تهران خبر داد و گفت: در این نمایشگاه آثار زوراب تسرتلی، هنرمند برجسته روسیه در کنار آثاری از سایر هنرمندان روسی در معرض دید علاقمندان قرار خواهد گرفت. وی، همکاری فرهنگستان هنر ایران و روسیه را از برنامههای آتی دو کشور خواند.
رئیس آکادمی هنر روسیه نیز در این دیدار با بیان اینکه ایران دارای فرهنگ و تمدن غنی است، یادآور شد: من در کشورهای مختلف جهان با آثار هنری ایران از جمله نقاشی هنرمندان کشور شما آشنا هستم. واسیلی تسرتلی در ادامه از آمادگی آکادمی هنر روسیه برای گسترش همکاری روزافزون هنری با جمهوری اسلامی ایران خبر داد و علاقهمندی خود را برای دایر کردن شعبه آموزش نقاشی رئالیسم مبتنی بر ارزشهای فرهنگی مردم ایران اعلام کرد.
سفیر ایران در روسیه سپس از نمایشگاههای آثار هنری این آکادمی به ویژه آثار تجسمی زوراب تسرتلی، هنرمند فقید شناخته شده روسیه در این آکادمی بازدید کرد.