«بچه زرنگ» اکران جهانی می‌شود؟

تهیه کننده فیلم «بچه زنگ» گفت: با کمپانی‌ها و پخش کننده‌های مختلف در حال صحبت کردن هستیم که این انیمیشن در چند کشور به صورت گسترده اکران شود.

به گزارش سینمای خانگی از ایرنا، در چهارمین شب «شصت سال سینمای ایران و عرض ارادت به پیشگاه امام رضا (ع)»، فیلم بچه زرنگ با حضور حامد جعفری تهیه کننده این انیمیشن در پردیس سینمایی مهر کوهسنگی به نمایش در آمد و سپس نشست پرسش و پاسخ این فیلم برگزار شد.

نمایش انیمیشن بچه زرنگ در پردیس سینمایی مهر کوهسنگی با استقبال خوبی مواجه شد و ۴ سالن از این پردیس همزمان به اکران این انیمیشن پرداختند.

حامد جعفری تهیه کننده بچه زرنگ در نشست پرسخ و پاسخ این فیلم گفت: هدف اصلی ما از ساخت این انیمیشن این بود که برای کودکان سرگرمی ایجاد کنیم و در فضای مفرح و شادی، یک کار خوب ببینند.

وی افزود: آثار حوزه انیمیشن مبتنی بر تولید کمپانی محور هستند. به نظرم تکیه دولت و حاکمیت به سمت حمایت از مجموعه ها و کمپانی ها برود. این تفکر باید جا بیافتد که انیمیشن یک کار جمعی است که بهتر است با حمایت کمپانی ها ساخته شود.

حامد جعفری تهیه کننده بچه زرنگ

جعفری تاکید کرد: تولید انیمیشن کمپانی محور است و از هدر رفت هزینه های اضافی جلوگیری می کند.

وی با اشاره به اینکه حوزه انیمیشن حوزه کار جمعی است، افزود: ما تلاش می کنیم از الگوهای موفق بین المللی استفاده و نمی خواهیم چرخ را دوباره اختراع کنیم.

جعفری تاکید کرد: نسل ما با قهرمان هایی مواجه بود که بر اساس انیمیشین های خارجی ایجاد شده بود و ما باید تلاش کنیم کودکان ما با قهرمان هایی رشد کنند که براساس انیمیشن های ایرانی باشد.

تهیه کننده فیلشاه با اشاره به اینکه در این اثر نیز سعی کردیم از یک گروه تحقیقات علمی استفاده کنیم افزود: توانمندی بالایی در زمینه انیمیشن سازی در کشورمان وجود دارد. در پروژه های مختلف کمپانی های خارجی انیمیشن، ایرانی های موفقی حضور دارند و این نشان می دهد که در بچه های ما توانمندی لازم وجود دارد.

جعفری گفت: ما در شاهزاده روم اکران های محدود در یک سری کشورهای مختلف داشتیم و در آمد قابل توجهی هم به دست آوردیم، در فیلشاه سعی کردیم که آن را در حوزه اکران سراسری در چند کشور بزرگ ادامه دهیم. در بچه زرنگ هم با کمپانی ها و پخش کننده های مختلف در حال صحبت کردن هستیم که در چند کشور به صورت گسترده اکران شود.

وی در پاسخ به سوالی درباره دوبله این انیمیشن گفت: ما تجربه موفقی در دوبله فیلشاه داشتیم و سعی کردیم در فیلم بعدی مان، چند پله جلوتر برویم. در حوزه دوبله انیمیشن برای کودکان باید از تیپ سازی استفاده کنیم و البته علاوه بر کودکان، بزرگسالان را هم مد نظر داشته باشیم.

وی در پاسخ به سوالی درباره تاکید بر محیط زیست در این فیلم نیز گفت: حجم زیادی از روایت از امام رضا درباره محیط زیست داریم و ما در این انیمیشن از این فرصت استفاده کردیم.

جعفری در پاسخ به سوال تماشاگری که برداشت متفاوتی از این فیلم داشت تاکید کرد: از هر موضوعی ما می توانیم برداشت متنوعی داشته باشیم و ما قصد القا خاصی را نداشتیم.

این تهیه کننده سینمای انیمیشن در پاسخ به سوالی درباره ساخت انیمیشن هایی با موضوعات مذهبی گفت: برای تربیت کودکان ما نیازمند استفاده از الگوهایی هستیم که غیر قابل خدشه هستند. معصومین الگوهای غیر قابل خدشه ای هستند که در محصولاتمان سعی کرده ایم به آنها بپردازیم و تلاش کرده ایم مخاطبان با آنها ارتباط خوبی برقرار کنند و سرگرم کننده باشد. ما وظیفه خود می دانیم که این ارتباط را برقرار کنیم.

وی در پاسخ به سوال مسعود نجفی مجری این نشست درباره زمان اکران این فیلم گفت: برنامه اکران هنوز مشخص نشده است ولی سعی می کنیم در اولین فرصت اکران کنیم و البته قرار است سریال آن نیز ساخته شود.

در ادامه مراسم از حامد جعفری با حضور حجت الاسلام قاسم پور قائم مقام بنیاد فرهنگی هنری امام رضا(ع)، تقدیر شد.

این برنامه توسط بنیاد بین المللی فرهنگی هنری امام رضا(ع) با مشارکت حوزه هنری و همراهی فیلمخانه ملی ایران، موسسه تصویر شهر و مدرسه اسلامی هنر برگزار می شود.

«علیکیجا» چه زمانی نمایش داده می‌شود؟

فیلم کوتاه «علیکیجا» به کارگردانی حمید وطن پرست با پایان مراحل فنی اماده نمایش شد.

به گزارش سینمای خانگی از ایرنا، حمید وطن پرست در فیلم «علیکیجا» علاوه بر کارگردانی، نویسندگی و تهیه کنندگی آن را بر عهده داشته است.

امیر حامد، رضا میرمعنوی، رضا جوشنی، حسن رستمانی، علیرضا قنبری، روزبه اخوان در این فیلم نقش آفرینی دارند.

در خلاصه داستان فیلم آمده است: جهان تناقض منافع انسانیست…

این فیلم روز دوشنبه ۸ خرداد ساعت ۱۵ طی مراسمی در پردیس شمیران سنتر نمایش داده خواهد شد.

دیگر عوامل این فیلم کوتاه عبارتند از: مجری طرح: نیکا حسنی ، مدیر فیلمبرداری: مجید گرجیان، مدیر صدابرداری: علی عبدالحسینی، عکاس: محمد مقیم نژاد، طراح گریم: سیاوش روهنده، تدوین: سهیلا موسوی، آهنگساز: سیاوش ولی پور، جلوه های ویژه: علی معصومی، مدیر تولید: مهران بابایی، تهیه شده در موسسه فرهنگی هنری سبزافرنگ فیلم.

حمید وطن پرست فیلم های کوتاه نیمه خالی، آسیه و پل دونفره را نیز ساخته است.

تفاهم‌نامه‌ای که آغاز یک ائتلاف سینمایی در جهان اسلام است

معاون رئیس جمهور و رئیس بنیاد شهید و امور ایثارگران گفت: از دو ماه قبل تفاهم نامه ۶ جانبه با ۶ کشور مسلمان عراق، سوریه، یمن و فلسطین، لبنان و افغانستان در ۶ موضوع مختلف از جمله فعالیتهای مشترک هنری منعقد شده است.

به گزارش سینمای خانگی به نقل از ایرنا، سید امیرحسین قاضی زاده هاشمی چهارشنبه شب در مراسم پایانی جشنواره بین المللی فیلم ایثار در مرکز همایش ها و نمایشگاه های آستان قدس رضوی افزود: به نظر می رسد این همکاری اگر عمیق باشد، سایر کشورهایی که در خط ایستادگی در مقابل سلطه گری فرهنگی و تمدنی غرب هستند، هم پیمان شوند و بتوان جشنواره هایی مانند جشنواره ایثار را در کشورهای دیگر نیز برگزار کرد.

وی اظهار داشت: تاکنون نیز مقدمات کار در برخی بخش‌های هنری برای همکاری مشترک با کشورهای اسلامی فراهم شده که امید است این مهم در حوزه سینما نیز محقق شود.

معاون رئیس جمهور گفت: هنر یک رسانه بسیار مهم و مقتدر است. در بین انواع آن نیز، هنر سینما و نمایش تاثیرگذاری فوق العاده ای هم در ایجاد باورها و هم در ایجاد ارزش‌ها و نظام رفتاری جامعه دارد، جامعه امروز چه در جنبه های مثبتش مانند کشورهایی که مردمی ارزشمدار دار دارد و چه جنبه های منفی اش مانند کشورهایی که اخلاقیت و ارزش‌های انسانی را کنار گذاشتند، تاثیرپذیری زیادی از هنر دارد.

قاضی زاده هاشمی اظهار داشت: البته فلاسفه و صاحب نظرانی بوده اند که برخی مکاتب فکری را ایجاد کرده اند، چرا که برخی مکاتب الهی و متعالی و برخی از آنها غایت گرا یا مادی گرا و لذت گرا است اما آن کسی که مکتب فکری را تبدیل به کالای مصرفی مردم کرده و مردم را به پیروی از آن مکتب واداشته، از ابزار هنر مانند سینما بهره گرفته است.

وی بیان کرد: رژیم صهیونیستی به مدد فیلم و سینما توانسته جای شهید و جلاد را در بخشی از افکار جهان جابه جا کند، این به صورت گسترده توسط تمدن منحط غرب در حال انجام است و ذره ذره می بینیم که ملت‌ها در حال از دست دادن هویت ملی و دینی خود هستند، آن دهکده جهانی که از آن نام برده می شود و جهان غرب به دنبال آن است، مروج آن، هنرمندانی هستند که در اختیار آن فکر و تمدن قرار دارند لذا اگر بخواهیم هویت ملی و دینی و ارزشهای اجتماعی و زبان و ملیت خود را حفظ کنیم، لازمه اش این است که سبک زندگی جامعه خودمان را حفظ کنیم و بپروارنیم.

معاون رئیس جمهور گفت: یکی از هنرمندان ملی ما در طول تاریخ شخصیت سترگی چون فردوسی است که زبان در حال نابودی ملت را احیا می کند، آن را می پروراند و به قله می رساند و امروز باعث افتخار ما است، هویت ایرانی ها به واسطه فردوسی ساخته شده و ما به او می بالیم، این مهم به وسیله دیگر امتهای منطقه و امت اسلامی از طریق حفظ ادبیات و زبان عرب به عنوان زبان قرآن، حفظ زبان ترکی به عنوان بخشی از زبان مردم منطقه و امثال اینها قابل تحقق است که در این راستا می توان از فرهنگ ملی امان و واقعیاتی که در جامعه وجود دارد و دادن روایات دقیق و درست به جامعه امروز بهره گرفت.

قاضی زاده هاشمی اظهار داشت: اگر نسل امروز با روایت صحیح در جنگ روایت‌ها روبه رو نشود، طبیعتا دیگران تاریخ را روایت می کنند، دیگران اتفاقاتی که امروز و ظلمی که به مردم منطقه شده است، کشتاری که در منطقه شده را به نحو دیگری از طریق کتاب یا سینما یا شعر روایت خواهند کرد، سپس ذره ذره نسل‌هایی آینده از حقیقت فاصله گرفته و ممکن است اینها به باورشان تبدیل شود، برخی از بدیهیات و واقعیات امروز ممکن است در آبنده تبدیل به سوال و ابهام شود، این شرایط نقش هنرمند امروز ما را برجسته می کند.

رئیس بنیاد شهید و امور ایثارگران گفت: این بنیادبه عنوان دستگاهی که یکی از وظایف اصلی آن ترویج فرهنگ ایثار و شهادت، حفظ و نگهداری و پاسداشت نام و یاد مردم قهرمانان این کشور به‌ویژه قهرمانانی است که به خاک و خون کشیده شده و استقلال این منطقه را حفظ و از مظلومین منطقه حمایت کرده اند، لذا درصدد است ا تمام ابعاد مختلف هنر شامل سینما و موسیقی و شعر حمایت جدی کند.

وی افزود: در این راستا جشنواره های مختلفی طراحی شده که برخی آنها در تراز بین المللی است، امیدواریم با ایجاد دبیرخانه ای که این دبیرخانه کار خود را به صورت حرفه ای در حوزه سینما انجام خواهد داد، اندک اندک به نوشتن فیلمنامه های خوب در این حوزه کمک کند و ایجاد کارگردانی های خوب و ساخت فیلمهای سینمایی و مستند و نماهنگ و پویانمایی به یک کانون بزرگ تبدیل محصولات فرهنگی تبدیل شود، محصولات فرهنگی که به ذائقه جامعه نزدیک شده و خود مخاطب آن را دنبال کند و بخواهد آن را بپذیرد.

بنیاد شهید و امور ایثارگران طی انعقاد تفاهم نامه ای با شهرداری مشهد، دبیرخانه دائمی جشنواره فیلم و فیلمنامه ایثار را در مشهد راه اندازی کرد.

نخستین جشنواره بین‌المللی فیلم و فیلمنامه «ایثار» از ۲۹ اردیبهشت ماه تا سوم خرداد در مشهد برگزار شد.

آیا سینمای ایران ادبیات ژانری دارد؟

نشست تخصص بومی‌گرایی و ژانر در فیلم کوتاه با حضور دکتر احمد الستی و دکتر فرنام مرادی نژاد توسط انجمن سینمای جوانان خمینی‌شهر با همکاری دانشگاه سپهر به مناسبت پنجمین دوره همایش مطالعات فیلم کوتاه تهران در سالن نمایش این دانشگاه برگزار شد.

به گزارش سینمای خانگی به نقل از روابط عمومی انجمن سینمای جوانان ایران، در ابتدای برنامه آقای احمدی رئیس انجمن سینمای جوانان خمینی شهر در ارتباط با دلیل برگزاری این نشست صحبت کوتاهی داشت و مخاطبان را به نگارش مقاله برای پنجمین همایش مطالعات فیلم کوتاه تهران تشویق کرد و با قدردانی از آقای دکتر الستی و دکتر مرادی‌نژاد، نشست آغاز شد.

دکتر الستی در بخش نخست صحبت‌هایش گفت که فیلم‌های امروز ما فروش خوبی ندارند و تجربه می‌گوید که تنوع فیلم‌ها می‌تواند راهگشا باشد. ایشان با بیان این نکته که مردم خواستارتنوع در داستان فیلم‌ها هستند به تاریخچه ژانر و نجات اقتصاد سینمای آمریکا توسط ژانرها پرداختند و گفتند لغت ژانر را نخستین بار منتقدهای فرانسوی برای فیلم‌های آمریکایی به کار بردند و پس از آن بود که آمریکایی‌ها به این دسته‌بندی‌ها روی آوردند. آن‌ها در گام نخست آمارجمعیت وسن را مد نظر قرار می‌دهند و با توجه به مخاطب شناسی مشخص می‌کنند که چه نوع فیلم‌هایی باید بیشتر ساخته شود.

از اینجا به بعد پای تهیه‌کنندگان متخصص ژانری، کارگردان‌های ژانری و بازیگران مخصوص هر ژانر پیش کشیده می‌شود.  بعد از تولید نوبت پخش می‌رسد که باز هم با توجه به آمار و مخاطب شناسی این قضیه اتفاق می‌افتد.

سینمای آمریکا به خاطر رویکرد ژانری، سینمایی ملی نیست بلکه جهانی است و همین نکته یعنی اینکه وقتی از ژانرحرف می زنیم در واقع داریم از سینمای آمریکا حرف می‌زنیم. آنها با توسل به ژانرها روی تم‌های آشنای مردم کار می‌کنند تا بتوانند فیلم‌هایشان را در تمامی نقاط جهان پخش کنند.

دکتر الستی تاکید می‌کند سیستم استودیویی مستقل و پخش جهانی پشتوانه اقتصاد سینما هستند. ایشان ژانر را باعث پیشرفت فناوری سینما دانست وگفت : صدا و رنگ و پرده وسیع و… را ژانر به سینما آورد. ما هنوز در کشورمان سیستم استودیویی و پخش جهانی نداریم.

دکتر الستی در ادامه کتاب‌های مختلف مرتبط به بحث ژانر را به مخاطبان برای پژوهش  و ترجمه معرفی کردند. توصیه دکتر الستی به انجمن سینمای جوانان ایران ترجمه کتاب WORLD CINEMA THROUGH GLOBAL GENRES بود که این کتاب راه و رسم بومی شدن ژانر را می‌آموزد.

بومی کردن ژانر باید به قصد اطلاعات دادن باشد. بومی گرایی در واقع سلسله‌ای از انتخاب هاست و این کار کاملا شدنی است. همانطور که ایتالیایی‌ها یک ژانر شدیداً آمریکایی را بومی کردند و وسترن اسپاگتی به وجود آمد. ازسال 1960 تاسال 1978 ایتالیایی ها 600  تا وسترن ساختند. این بده بستان ها وجود دارد بین کشورها در دادن و گرفتن ژانرکه بعداً خود آمریکایی ها هم تحت تاثیر وسترن اسپاگتی قرار گرفتند و فیلم هایی به این شکل ساختند. مشابه این اتفاق برای سینمای ژاپن و کره نیز افتاده است.

درایران ما تنوع جغرافیایی داریم، از شمال تا جنوب که می‌تواند برای فیلم‌هایی با نگاه مبارزه انسان و طبیعت که دستمایه بسیاری از وسترن‌هاست استفاده شود. ما تنوع لباس داریم در این کشور، از بلوچستان تا ترکمن‌صحرا و خوزستان وآذربایجان و همچنین تنوع معماری که در ایران موجود است وتنوع قیافه و… که داستان های شما می‌تواند با توجه به همه این‌ها و شمایل نگاری رنگ و بویی بومی به خود بگیرد. ما باید با استفاده از امکانات ژانر فیلم کوتاه را ببریم به سمت ژانر که متنوع شود.

در آمریکا نویسنده‌های ژانری وجود دارند همان طور که در ادبیات وجود داشته اما ما ادبیات ژانری نداریم در حالی که سینما متکی به ادبیات ژانریست و ما نیاز داریم به فیلم‌نامه‌نویس‌های ژانری.

دکتر الستی با نمایش دوفیلم کوتاه ژانروحشت و جنگی تاکید کردند مختصات هرژانرباید رعایت شود که توجه ویژه به به جغرافیا، شمایل نگاری و.. لازمه درمحدوده ژانر کارکردن است.

درباره ژانر جنگی با توجه به کتاب‌های زیادی که در ارتباط با جنگ ایران و عراق نوشته شده می‌تواند یکی از ژانرهایی باشد که دستماییه تولید فیلم کوتاه ژانر جنگی باشد مشروط به اینکه رنگ و بویی ایرانی بگیرد.

ما همچنین سابقه ادبیات حماسی داریم که گرجستان براساس ادبیات حماسی ایرانی  فیلم رستم و سهراب ساختند.

بیاد داشته باشید که واقعا حرکت باید از فیلم کوتاه آغاز شود. امیدوارم این همایش و مقالات شما بتواند پتانسیل ژانر در فیلم کوتاه را بررسی و نشان دهد.

در بخش دوم این نشست آقای دکتر مرادی نژاد با تمرکز بر فیلمنامه نویسی ژانر مبحث را  ادامه دادند.

در ابتدا با تاکید بر ضرورت حمایت از فیلم‌نامه‌نویسی ژانر نزد خود دانشجویان و هنرجویان سینما بحث آغاز شد اینکه چگونه از لحاظ روحی و حمایت از همدیگر با جدی گرفتن فضای یک ژانر خاص مثل ژانر کمدی که کمتر در فیلم کوتاه به آن اهمیت داده شده جلسه آغاز شد و بعد بر مبنای نظریات نظریه پردازان شاخص حوزه فیلم‌نامه‌نویسی ژانرو خود مقوله نظریه ژانر، پرداخته شد به اینکه تعریف فیلم ژنریک چیست و نسبتش با جریان اصلی یا مین‌استریم چه هست و اینکه ژانرها و ساب ژانرهای مختلف چگونه در جغرافیاهای مختلف رنگ و بوهای خاص خودشان را هم پیدا کردند.

در ادامه در بحث تمرکز بر مقاله‌ها، ضمن توضیح برخی نکات روش تحقیقی درباب بیان مسئله، چکیده‌نویسی، نتیجه گیری و اهمیت و ضرورت تحقیق، پرسش‌هایی مطرح شد، اینکه نسبت فیلم کوتاه داستانی، تجربی، مستند یا انیمیشن ایرانی یا بومی با مثلاً یکی از نظریات تام رایال چه خواهد بود بر مبنای نظام یا آپاراتوس ژنریک ، ارتباط ژانرهای متمایز با هم وارتباط اینها با تولیدات هالیوودی یا مین‌استریم آن کشور، ژانرهای تکی، ژانرهای مشخص و منفردو منحصربه‌فرد و عناصر مشترک آن‌ها و فیلم‌های تکی که خوانش تک فیلم‌ها چگونه در بستر ژنریک آن‌ها صورت می‌پذیرد. همچنین بخش دیگری از مباحثات به نسبت بین سینمای ملی با نظام‎های فیلم‌سازی فراملی و اینکه نگاه به سینمای توده چگونه تغییرکرد اختصاص داشت.

در حوزه ملت و سینمای ملی با ذکر مثال‌هایی از سینمای نوردی آلمان، هایمات فیلم‌ها یا فیلم‌های احساساتی و رومانس فیلم‌های سرزمین مادری ، مانگاها و انیمه‌های ژاپنی، سینمای هند و فیلم‌های ماسالایی موزیکال و جیدای گیکی و سینمای ژاپن اینها مثال‌هایی بودند که چگونه اتفاقاً ملل دیگر توانستند سینمای ملی خودشان را مستقل از هالیوود رنگ و بویی ببخشند و حتی روی جریان فیلم‌سازی هالیوود تاثیر بگذارند .

سپس در مبحث فیلم‌نامه‌نویسی ژانر و تفاوت بین فیلم‌نامه‌های پرمایه وکم‌مایه که چگونه فیلم‌نامه‌های پرمایه بر پیرنگ‌محوری و فیلم‌نامه‌های کم‌مایه بر شخصیت محوری متمرکز هستند، پرداختند.

در ادامه نشست، دکتر الستی یکی از راه‌های ورود به بومی کردن را استفاده از داستانهای ژانری امریکایی دانست. بسیاری از داستانهای کوتاه همینگوی به فارسی ترجمه شده است که می‌توانید آنها را بومی کنید. مثلا تارکوفسکی یکی از داستان‌های همینگوی را روسی می‌کند، بومی می‌کند برای جغرافیا و فرهنگ خودش. که همین می تواند موضوعی برای مقاله شما باشد.

در انتهای جلسه آقای دکتر الستی به ماهیت فیلم جستار پرداخت و کتابهای  ترجمه شده در این زمینه را که می تواند به نویسندگان مقالات کمک کند، معرفی کردند.

«رادیو» به مرحلۀ تدوین رسید

فیلمبرداری فیلم کوتاه «رادیو» به کارگردانی آرش آذر به پایان رسید.

به گزارش سینمای خانگی به نقل از روابط عمومی پروژه، فیلمبرداری فیلم کوتاه «رادیو» به کارگردانی و تهیه‌کنندگی آرش آذر در محله تجریش به پایان رسید.

نیما رضایی فراز و محسن زمانی بازیگران این فیلم کوتاه هستند.

دیگر عوامل «رادیو» عبارتند از نویسندگان: آرش آذر، نیما رضایی فراز، مدیر فیلمبرداری: رحیم ارمغان، مدیر صدابرداری: سعید پیر حیاتی، دستیار اول کارگردان و برنامه ریز: علی اردلان، منشی صحنه: هستی صالحی، عکاس: سپهر صداقت، تدوین و اصلاح رنگ و نور محسن حمولی طرفی، طراح گریم: مهرناز درویشی، مجری گریم: مهدی کریمی فر، طراح صحنه و لباس: رویا چراغی، مدیر تولید: هانیه عینی، آهنگساز: مجید قلی پور، مشاور روانشناس: سمانه آقا محمد، گوینده رادیو: ساناز غلامی، هماهنگی استدیو و ضبط ناصر محمدی، مدیر روابط عمومی و مجری طرح: فاطیما موسوی

«چرچی» چه زمانی نمایش داده می‌شود؟

فیلم کوتاه «چَرچی» به کارگردانی مهدی بهزادپور و تهیه‌کنندگی حسین اسکندری ماده نمایش شد.

به گزارش سینمای خانگی به نقل از مهر، فیلم کوتاه «چَرچی» به کارگردانی مهدی بهزادپور و تهیه‌کنندگی حسین اسکندری بعد از پشت سر گذاشتن مراحل فنی و تدوین آماده نمایش شد.

در خلاصه داستان این فیلم آمده است: «پسر بچه‌ای در روستا برای ادامه تحصیل یک تبلت هدیه می‌گیرد که ….»

سایر عوامل این فیلم عبارتند از کارگردان: مهدی بهزادپور، تهیه کننده: حسین اسکندری، نویسنده: فاطیما ابا حمزه، بازیگران: آتش تقی‌پور، پدرام ملکی، حسین اسکندری، مریم اسدی، فریبا جابری، محمدرضا مرگوندی و ایرج ملکی، صدابردار: محمد بازرگان، تصویربردار: مهدی بهزادپور، تدوین:، حسین مطلبی، اصلاح رنگ و نور: میثم صالح، صداگذاری: علی نوری، مدیر تدارکات: داوود صبحانی، مدیر تولید: حسین اسکندری، دستیار تصویر: ایرج ملکی، گریم سمیرا شبانی، تدارکات: عین علی طیبی، گلزار مرگوندی، منوچهر قاسمیان، حمل و نقل: منوچهر قاسمیان.

فرود «چترباز» در ایتالیا

فیلم کوتاه «چترباز» به کارگردانی الهام محمدزاده به جشنواره‌ای در ایتالیا راه پیدا کرد.

به گزارش سینمای خانگی به نقل از مهر، فیلم کوتاه «چترباز» به نویسندگی و کارگردانی الهام محمدزاده به ششمین دوره جشنواره بین‌المللی Duemila30 ایتالیا راه یافت.

این فیلم در کنار سایر فیلم‌هایی که از سراسر جهان به مرحله نهایی این جشنواره راه یافته‌اند، در تاریخ ۹ تا ۱۱ ژوئن در میلان ایتالیا به نمایش درمی‌آید.

وحید قاضی زاهدی، هامون سیدی، یاسمن نصیری، روشنک خسروی و سحر نساجی کاشی از جمله بازیگران این فیلم کوتاه هستند.

عوامل این فیلم کوتاه عبارتند از نویسنده و کارگردان: الهام محمدزاده، بازیگردان: هژیر سام احمدی، منشی صحنه: محمدحسین حمصیان، مشاور فیلمنامه: احسان کاظمی، مشاور کارگردان: امیرحسین شاکری، تدوین: مستانه مهاجر، مدیر تصویربرداری: عارف نامور، مدیر تولید: رضا فلاح، موسیقی: شهاب متقی‌فر، صدابردار: مصطفی بهمنی، صداگذار: سامان شهامت، طراح صحنه: امیر روغنی، طراح لباس: ارغوان هنرمند، عکاس: وجیهه اقبالی، اصلاح رنگ و نور: شهریار سپهری، گرافیک رایانه‌ای: محمد سلیمی، گریم: زهره شکرگزار، گروه تولید: محمد فرازنده و حمیدرضا فلاح، مترجم: زهرا رمضانی، تیزر: آرش بختیار، طراح پوستر: پریسا نجفی و تهیه کننده: الهام محمدزاده.

در اختتامیه جشنواره ایثار چه گذشت؟/ جایزه 5 میلیاردی به کدام فیلم رسید؟

آیین اختتامیه نخستین جشنواره بین‌المللی فیلم و فیلمنامه ایثار روز سوم خرداد در سالن همایش‌های آستان قدس رضوی برگزار شد.

به گزارش سینمای خانگی به نقل از روابط عمومی نخستین جشنواره بین‌المللی فیلم و فیلمنامه ایثار، آئین اختتامیه نخستین جشنواره بین‌المللی فیلم و فیلمنامه ایثار عصر روز سوم خردادماه هم‌زمان با سال‌روز آزادسازی خرمشهر با حضور محسن منصوری سرپرست نهاد ریاست‌جمهوری، امیرحسین قاضی‌زاده هاشمی رئیس بنیادشهید و امور ایثارگران، حجت‌الاسلام مهدی حسن‌زاده مدیرکل بنیاد شهید خراسان رضوی و جمعی از هنرمندان و اهالی رسانه در سالن همایش‌های آستان قدس رضوی برگزار شد.

در ابتدای این مراسم مدیرکل بنیاد شهید خراسان‌رضوی ضمن تبریک اعیاد دهه کرامت گفت: خدارا شاکریم که این توفیق را داریم تا در جوار امام مهربانی‌ها آئین اختتامیه نخستین دور از این جشنواره بین‌المللی را برگزار کنیم.

حجت‌الاسلام مهدی حسن‌زاده بیان‌کرد: جبهه مقاومت ظرفیت‌های بسیاری داشته است، چند سال از شهادت حاج قاسم گذشته اما فیلم شهادت ایشان هنوز تولید نشده است و آن‌طور که شایسته است به این چهره جهانی نپرداخته‌ایم.

وی اظهار کرد: ما به تعداد شهدای جبهه مقاومت ظرفیت فیلم‌سازی داریم تا در این جنگ نابرابر که دشمن از هرسویی از قدرت‌اش برای زدن ارزش‌های اسلامی استفاده می‌کند برنده شویم. امیدواریم با حمایت مسئولان فرهنگی کشور گام‌های جدی‌تری در حوزه فیلمسازی برداشته شود.

در بخش بعدی این مراسم پس تجلیل از خانواده‌های شهدا و ایثارگر عملیات بیت‌المقدس در شانزدهمین مراسم ملی و سراسری سوم خرداد، دبیر نخستین جشنواره بین‌المللی فیلم و فیلمنامه ایثار اظهار کرد: سلطه‌جویی فرهنگی همواره مردم آزاده را مورد یورش قرار داده، اما هنرمندان متعهد با تولید آثار خوب همیشه در تقابل با این تهاجم نابرابر مقاومت کرده‌اند.

فرهاد مختاری تصریح کرد: جشنواره فیلم و فیلمنامه ایثار تلاشی هنرمندانه و فرهنگ‌ساز بود برای پیوندهای نوینی که ریشه‌های ژرف در فرهنگ اسلامی دارد و حرکتی بود به سوی پی‌بردن به دستاورهای خودمان برای رسیدن به افق‌های تازه.

وی ایجاد خط مستحکم رسانه‌ای در کشورهای اسلامی را یکی از اهداف این جشنواره دانست و بیان کرد: این مسئله به تلاش شبانه‌روزی ما نیاز دارد. علاوه بر آن اتصال راهبردی هنرمندان جبهه مقاومت با یکدیگر، فراهم‌سازی و ایجاد تفاهم در تولیدات مشترک میان کشورهای جبهه مقاومت و بازنمایی چهره استکبار جهانی از دیگر اهداف این جشنواره بود.

دبیر نخستین جشنواره بین‌المللی فیلم و فیلمنامه ایثار در انتها گفت: ابلاغ پیام شهدا با زبان هنرمندانه و خلاق وظیفه‌ی خطیری است که به عهده هنرمندان جهان اسلام است که برای تمام آنان آرزوی توفیق دارم.

پس از آن برگزیدگان بخش‌های مختلف این جشنواره بین‌المللی به شرح زیر معرفی شدند:

برگزیدگان بخش فیلمنامه

الف- بهترین پویانمایی:

شیرین به کارگردانی زید شوکر از کشور عراق

ب- بهترین مستند:

در محضر انسانیت به کارگردانی خانم غصون عباس الماضی از کشور سوریه

ج- بهترین فیلم داستانی:

اسماً به کارگردانی مصطفی آقا محمد لو محصول جمهوری اسلامی ایران

د- بهترین پژوهش و تحقیق:

خانم سمانه رمضانی برای فیلم جمعه دوم آوریل

ه- جایزه ویژه بخش بین‌الملل:

جایزه ویژه اول به فیلم پرواز از بوسنی به کارگردانی خانم مرضیه سادات یثربی از جمهوری اسلامی ایران

جایزه ویژه دوم به فیلم غزال به کارگردانی امجد طاهر از کشور فلسطین

برگزیدگان بخش مستند کوتاه نماهنگ و پویانمایی

الف – بهترین نماهنگ:

تار و پود به کارگردانی محمد صادق رمضانی مقدم

ب – بهترین پویانمایی:

نهنگ سفید به کارگردانی امیر مهران بخاطر توجه به مضمون ایثار

ج – بهترین مستند:

بهترین کارگردانی:

ساسان فلاح فر برای کارگردانی مستند چشم ایرانی

بهترین تهیه کننده:

محمد سلیمی راد برای فیلم سرباز شماره صفر

د- بهترین پژوهش:

محسن اسلام زاده برای مستند پاییز پنجاه سالگی

ه- بهترین فیلم داستانی کوتاه:

محمد پایدار برای کارگردانی فیلم نوشابه مشکی

فرهاد عباسی برای تهیه کنندگی فیلم اسماً

برگزیدگان بخش ویژه مسابقه مستند کوتاه نماهنگ و پویانمایی

نفر اول: مرضیه سادات یثربی برای کارگردانی مستند پرواز از بوسنی

نفر دوم: زهره نجف زاده برای کارگردانی مستند روز اسارت

نفر سوم: محمد مجید پور برای کارگردانی مستند زنان جبهه شمالی

برگزیدگان بخش مسابقه فیلمنامه نویسی

الف – فیلمنامه بلند سینمایی:

داوود جلیلی و محسن غضنفری برای فیلمنامه سه چهارم جنگ

ب – فیلمنامه بلند داستانی:

علیرضا بختیان برای فیلمنامه آوای آشنا

ج – فیلمنامه کوتاه داستانی:

میلاد ملحانی برای فیلمنامه ساعت یادت نره

د- طرح مستند:

محمد علی هاشم پور برای طرح مستند زنبق‌ها

ه- فیلمنامه پویانمایی:

صادق قاسمی برای فیلمنامه بادکنک سفید

برگزیدگان بخش ویژه مسابقه فیلمنامه نویسی

نفر اول: هاشم اولیایی مقدم برای فیلمنامه الهه

نفر دوم: عبدالرحمن شلیلیان برای فیلمنامه دریادار بایندر

برگزیدگان بخش مسابقه سینمای ایران

الف- بخش تله فیلم:

لوح تقدیر به مهدی کارآمد و اعظم جوانمردی به ترتیب برای تهیه کنندگی و کارگردانی فیلم آخرین عاشقانه

لوح تقدیر به جمال احمد برای کارگردانی فیلم آب و آتش

لوح تقدیر به سجاد امیر یزدانی برای کارگردانی فیلم رگبرگ

ب- بخش مسابقه سینمای ایران:

بهترین کارگردان: مهدی جعفری برای کارگردانی فیلم یدو

بهترین تهیه کننده: داوود صبوری برای فیلم اتاقک گلی

جایزه دستاورد هنری: احسان ثقفی و مهدیه عین اللهی نویسندگان فیلمنامه هناس به دلیل بازتاب و تبلور موضوع ایثار در فیلمنامه

جایزه ویژه داوران برای نمایش تجلی ایثار ملی و مردمی به سعید سعدی تهیه کننده فیلم پالایشگاه

جایزه ویژه داوران به محمد عسگری برای کارگردانی فیلم اتاقک گلی

جایزه بزرگ جشنواره شامل حمایت از تولید اثر بعدی با موضوع ایثار و شهادت به مبلغ پنج میلیارد تومان به کارگردان فیلم نوشابه مشکی آقای محمد پایدار اهدا شد

پوراحمد در زندگینامه اش چه نوشت؟

تهیه کننده فیلم سینمایی «افراطی‌ها» از تولید و پخش زندگی‌نامه مرحوم کیومرث پوراحمد از زبان خودش خبر داد.

به گزارش سینمای خانگی، داریوش باباییان در گفت‌وگو با ایرنا، با بیان اینکه زندگی‌نامه ۷ هنرمند اصفهانی را تولید کرده است، اظهار داشت: از جمله این آثار زندگی‌نامه مرحوم کیومرث پوراحمد از زبان خودش است که فردا پنج شنبه چهارم خرداد یا یکشنبه هفته بعد از طریق پلتفرم فیلم نت منتشر می‌شود.

وی با اشاره به اینکه این فیلم ها اواخر بهمن و اوایل اسفند ماه سال گذشته ضبط شده است، گفت: در فیلم مرحوم پوراحمد، او هم حرف می‌زند و هم با مخاطب درددل می‌کند و قصه زندگی‌اش را می‌گوید.

تهیه کننده فیلم سینمایی «شور عشق» ادامه داد: به نظرم کار خوب و با کیفیتی شده است که مخاطبان از دیدن آن خسته نخواهند شد. در این فیلم پوراحمد از قسمت‌های مختلف زندگی خود صحبت کرده است. زمان این فیلم هم بیشتر از یک ساعت است.

بابائیان خاطرنشان کرد: زندگینامه‌های بعدی به ترتیب مربوط به رسول صدرعاملی، همایون اسعدیان، محمدعلی نجفی و … است.

آدم برفی؛ ویژه نابینایان منتشر شد

پدرام شریفی فیلم سینمایی «آدم برفی» ساخته داود میرباقری را برای نابینایان توضیح‌دار کرد.

به گزارش سینمای خانگی از روابط عمومی سوینا، این گروه نسخه ویژه نابینایان فیلم سینمایی «آدم برفی» ساخته داود میرباقری را روز پنجشنبه چهارم خرداد در چارچوب برنامه فیلمخانه منتشر می‌کند.

این فیلم روز پنجشنبه ساعت ۱۹ از رادیو سوینا پخش می‌شود و پس از آن، روی سایت سوینا در دسترس مخاطبان قرار می‌گیرد.

نظارت متن و ضبط این برنامه به عهده کیوان کثیریان بوده و متن روایت آن را شیدا محمدطاهر نوشته است. این برنامه در استودیو فراز ضبط شده و مرجان طبسی آن را میکس و تدوین کرده است.

علاقمندان می‌توانند با مراجعه به پایگاه اینترنتی سوینا به نشانی www.sevinagroup.com به فایل صوتی فیلم‌های سینمایی توضیح‌دار دسترسی داشته باشند.

این گروه پیشتر نسخه توضیح‌دار فیلم‌های سینمایی ایرانی «روز واقعه» با صدای افشین زی‌نوری، «دلشدگان» با صدای شبنم مقدمی، «مادر» با صدای احترام برومند، «بنفشه آفریقایی» با صدای علیرضا شجاع‌نوری، «باشو غریبه کوچک» با صدای پریناز ایزدیار، «خانه دوست کجاست» با صدای ستاره اسکندری، «یک بوس کوچولو» با صدای علیرضا آرا، «من، ترانه ۱۵ سال دارم» با صدای سارا بهرامی، «هامون» با صدای پرویز پرستویی، «روسری‌ آبی» با صدای رخشان بنی‌اعتماد، «مسافران» با صدای صابر ابر را در قالب برنامه فیلمخانه منتشر کرده است.

«اجاره‌نشین‌ها» با صدای هوتن شکیبا، «درباره الی» با صدای فرشته صدرعرفایی، «به همین‌سادگی» با صدای مهراوه شریفی‌نیا، «بودن یا نبودن» با صدای بهناز جعفری، «گل‌های داوودی» با صدای ژرژ پطروسی، «مارمولک» با صدای بهرام افشاری، «لیلا» با صدای بی‌تا فرهی، «کلاه قرمزی و پسرخاله» با صدای نازنین بیاتی، «ناخدا خورشید» با صدای حسین پاکدل، «جدایی نادر از سیمین» با صدای ریما رامین‌فر، «پرده آخر» با صدای مهتاب نصیرپور، «مهمان مامان» با صدای فریبا کامران و «بادکنک سفید» با صدای گلاره عباسی دیگر آثار سینمایی هستند که در قالب برنامه فیلمخانه منتشر شده است.

خروج از نسخه موبایل