رسانه سینمای خانگی- آیا «ضد یخ» به ارمنستان می‌رود؟

فیلم کوتاه «ضد یخ» در بیست‌ویکمین جشنواره بین‌المللی one shot ارمنستان با 21 فیلم کوتاه به رقابت می‌پردازد.

به گزارش سینمای خانگی از روابط عمومی انجمن سینمای جوانان ایران، فیلم کوتاه «ضدیخ» آخرین ساخته ابوذر پاک‌نژاد، به بیست‌ویکمین جشنواره بین‌المللی one shot ارمنستان راه یافت.

این جشنواره در سه بخش فیلم کوتاه، سینمای بدون مرز و یک دقیقه -یک شات برگزار می‌شود و «ضدیخ» در بخش فیلم کوتاه با ۲۱ فیلم از ۱۷ کشور به رقابت می‌پردازد.

بیست‌ویکمین جشنواره one shot از ۱۲ تا ۱۹ ژوئن مصادف با 22 تا 29 خرداد 1402 در ایروان ارمنستان برگزار می‌شود.

در خلاصه داستان این فیلم کوتاه «ضد یخ» آمده است: «دو سرباز در کمین قاچاقچیان نشسته‌اند که با سررسیدن قاچاقچیان، یکی از آن‌ها به طرز مشکوکی کشته می‌شود.»

امیر نوروزی، آرش فلاحت پیشه و دانیال نوروش، از جمله بازیگرانی هستند که در این فیلم کوتاه نقش‌آفرینی کرده‌اند.

عوامل فیلم کوتاه «ضد یخ» که محصول انجمن سینمای جوانان ایران است، عبارتند از:

نویسنده و کارگردان: ابوذر پاک نژاد، تهیه کننده: انجمن سینمای جوانان ایران و بهروز افخمی، مدیر فیلمبرداری: فرید طهماسبی، مدیر صدابرداری: رضا حیدری، تدوین: هانی سلمانی، مشاور پروژه: سعید نجاتی، مشاور فیلمنامه: فیروزه قشقایی، آهنگساز: حسین میرزاقلی (استودیو آکواریوم-کی یف اوکراین)، طراح صحنه: پویان باغنده، طراح لباس: ملینا باغنده، طراح گریم: ایمان خیراندیش، مدیرتولید: حامد دلداری، دستیار یک و برنامه‌ریز: امید محمدی، دستیار دو کارگردان: دانیال رابعی‌نیا، منشی صحنه: فرشته یوسف‌پور، عکاس: سامان احمدزاده، طراح پوستر: متین خیبلی، تیتراژ: امیررضا صباغیان، طراحی و ترکیب صدا: رضا حیدری، جلوه‌های ویژه بصری: علی فراهانی، اصلاح رنگ‌ونور: مهران دوستی، ترجمه: مسلم دهقانی، زیرنویس: رضا تاری وردی، دستیار یک فیلمبردار: علی محمدی، دستیاران فیلمبرداری: امیر ایمان‌دوست، سعید حاتمی و مسعود رضایی، اپراتور دوربین: محمدحسن‌پور، پشتیبانی فنی: لنزیران، دستیار صدابردار: کیانوش شفق‌زاده، دستیار صداگذار: پروانه جهانگیری، دستیاران صحنه: آیدا چرخیان، متین رشیدی و زینب شعبانیان، دستیار لباس: آرمیتا فرج‌الهی، مجری گریم: مژده هراتی، جانشین تولید: سجاد کرمی، تدارکات: امید جمشیدی و سینه موبیل: نعمت آقایی.

رسانه سینمای خانگی- ماجراجویی «لیدی» در جشنواره های خارجی به کجا می‌رسد؟

فیلم کوتاه «لیدی» به کارگردانی فردین انصاری به ۲ جشنواره بین‌المللی راه پیدا کرد.

‌به گزارش سینمای خانگی به نقل از روابط عمومی پروژه، فیلم کوتاه «لیدی» ساخته فردین انصاری، در بخش رقابتی بیستمین‌ دوره جشنواره بین‌المللی «لاگو» در ایتالیا و به‌عنوان تنها نماینده سینمای ایران در سیزدهمین دوره جشنواره بین‌المللی Olhar De Cinema در برزیل به نمایش درمی‌آید.

فیلم کوتاه «لیدی» که پیش از این در فرانسه و کانادا اکران شده بود حالا در تاریخ ۱۴ تا ۲۲ ژوئن در برزیل و ۲۱ تا ۲۹ جولای در ایتالیا اکران و به رقابت با سایر فیلم‌های بخش‌مسابقه می‌پردازد.

ترویج نگاهی جدید به سینما (برزیل) و بازاندیشی در سینما (ایتالیا) از اهداف این ۲ جشنواره بین‌المللی است.

پخش بین‌المللی فیلم «لیدی» بر عهده وال‌فیلم به مدیریت کیوان احمدی است و در خلاصه داستان آن آمده است: لیدی مکبث پس از سال‌ها دوری به ملاقات مکبث می‌رود تا او را ارشاد کند.

عوامل فیلم کوتاه لیدی عبارتند ازٰ؛ طراح‌صحنه‌ولباس، تدوین، نویسنده و کارگردان: فردین انصاری، تهیه کننده: نیلوفر صادقی، فردین انصاری و انجمن سینمای جوانان ایران، بازیگران: معصومه قاسمی‌پور، مهسا غفارزاده، عسل عبیری، عرفان خالقی، مدیر فیلمبرداری: سیاوش مزروعی، اصلاح رنگ‌ونور: ایمان صالحی، صدابردار: مرجان معصومی، صداگذار: بهنام راد، موسیقی: ماجد جبل عاملی، گریم: نیلوفر صادقی، دستیار کارگردان و برنامه ریز: امیرمهدی خادم، منشی صحنه: هستی صادقی، عکاس: مهران شریفی، مدیرتولید: سامان بغلانیان، طراح پوستر: علی صفاریان.

رسانه سینمای خانگی- اولویتهای پژوهشی سازمان سینمایی در سال جاری چیست؟

معاونت توسعه فناوری و مطالعات سازمان سینمایی، با هدف ارتقای سینمای ایران از طریق مساله‌یابی دقیق و شناخت چالش‌های اصلی آن، اولویت‌های پژوهشی کاربردی سینمای ایران را اعلام کرد.

به گزارش سینمای خانگی به نقل از اداره‌کل روابط عمومی سازمان سینمایی، بنا به اعلام این معاونت این اولویت‌ها جهت گیری کلی پژوهش سازمان سینمایی درسال جاری را معرفی کرده است و پژوهشگران می توانند در چارچوب این محورها، عناوین پژوهشی مد نظر خویش را اعلام کنند.

بر پایه این خبر، سازمان امور سینمایی و سمعی و بصری، از کلیه مراکز علمی و پژوهشی، اساتید، پژوهشگران، طلاب و دانشجویان برای همکاری در تحقق اهداف پژوهشی مورد اشاره دعوت بعمل می آورد.

محورهای پژوهشی سازمان سینمایی در سال جاری در ۴ سرفصل تعریف شده است:

الف) سینمای انقلاب، گفتمان و آرمان های انقلاب اسلامی:

* الزامات و راهکارهای امید آفرینی و اعتماد سازی در جامعه ، توسط سینما

* نقش سینمای ایران درهویت بخشی به جوانان

* بررسی فیلم های سینمایی تولید شده ی بنیاد فارابی، در یک دهه ی اخیر، از منظر

( آسیب شناسی فیلم های سینمایی دفاع مقدس، جذب مخاطب و ترویج فرهنگ ایثار و شهادت )

*الزامات و راهکارهای ارتقاء همگرایی و همبستگی ملی در سینمای ایران

* تبیین سیاست گذاری راهبردی برای تقویت جریان های تمدن ساز ایرانی – اسلامی درسینمای ایران

* بررسی و تحلیل گفتمان های سیاست گذاری هنر سینما در ایران ( براساس اسناد بالا دستی )

*جایگاه سینمای ایران درگفتمان انقلاب اسلامی و دیدگاه رهبران آن

*تبیین و تحلیل گفتمان و مفاهیم انقلاب اسلامی درسینمای چهار دهه ی گذشته

* تقابل یا تبادل فرهنگی سینمای انقلاب با سینمای جهان

* گفتمان دولت سیزدهم درحوزه سینما

ب) کارکردهای سینما، فرهنگ، جامعه و اخلاق:

* نقش وجایگاه زن در آیینه چهار دهه ی سینمای ایران

* بررسی و تحلیل روایت های سیاه نمایی از جامعه ایران در تولیدات سینمایی ایرانی

* تحلیل جریان های مهم سینمایی در کشورهای مصر، لبنان، سوریه، کشورهای عربی حاشیه خلیج فارس ، کشورهای عرب زبان شمال آفریقا و ترکیه

* سیاست های غرب در قبال سینمای ایران

* سینما و وطن دوستی

* مسئله شناسی سینمای کمدی ایران در یک دهه اخیر

* مخاطب شناسی فیلم کوتاه در دهه نود (با مطاله موردی فیلم های جشنواره بین المللی فیلم کوتاه تهران ، جشنواره های منطقه ای و پاتوق های فیلم کوتاه)

* ارزیابی تاثیرات اجتماعی فعالیت های پلتفورم های نمایش خانگی (VOD) در کشور

* بررسی روش های آموزش در آموزشگاه های آزاد سینمایی بین المللی

* تغییر طبقه اجتماعی در آثار سینمای اجتماعی دو دهه ی اخیر

* بررسی جایگاه نظرات فلسفی درمدیوم سینمای ایران

* هایبر رئالیزم در سینمای ایران (دو دهه ی اخیر)

* بررسی و تحلیل جایگاه و نقش موسیقی محلی در گسترش گونه های سینمایی

* تاثیر و تاثر روان کاوی و روان شناسی شخصی و اجتماعی در آثار سینمایی (پردازش شخصیت و…)

* جمع آوری و تحلیل آئین نامه ها و دستور العمل های تولید فیلم در کشورهای دیگر

ج) زیرساخت سینما، فناوری های نوین وظرفیت های دانش بنیان ملی:

* روش های اکران فیلم های غیر سینمایی (مستند، انیمیشن، تجربی و کوتاه)

* ارزیابی کیفی آموزش سینمایی در آموزشگاه های سینمایی و دانشگاه ها

* بررسی تاثیرات فضای مجازی بر سینمای ایران

* ظرفیت و راهکارهای توسعه سرمایه گذاری درسینمای بومی (مستند، انیمیشن و داستانی )

*راهکارهای افزایش وارتقاء کیفی فیلمنامه های سینمایی اقتباسی از آثار ادبی فاخر ایران معاصر

* سینما و هوش مصنوعی (ظرفیت های هوش مصنوعی برای آینده سینمای ایران )

* سینما و آینده پژوهی نقش سینمای ایران درتصویرپردازی از آینده مطلوب

* ظرفیت سنجی استفاده ازادبیات عامه ایران در تولید آثار سینمایی

* بررسی موانع و راهکارهای تقویت و ارتقا ء تولید فیلمنامه و فیلمنامه نویسی در سینمای ایران

* بررسی نقش و جایگاه اصناف و مجامع سینمایی در توسعه سینمای ایران

* آینده پزوهشی صنعت پویانمایی در ایران

* جایگاه و اهمیت مواریث و مفاخرفرهنگی و هنری ایران در آثار سینمایی

* ارزیابی تاثیرات اجتماعی و اقتصادی فعالبت پردیس های سینمایی ( مبتنی بر سیاست های سازمان سینمایی)

* بررسی و تحلیل سیاست گذاری و برنامه های توسعه ای راهبردهای انجمن سینمای جوانان در خصوص ژانر و اقتباس در فیلم کوتاه

* خلاقیت و نوآوری های هنری و استفاده از فناوری های نوین درتولید فیلم های کوتاه ساخته شده در دهه نود * بررسی منابع ایده یابی فیلم های کوتاه شامل : ایده پردازی ، الهام و اقتباس در پنج دوره اخیر جشنواره فیلم کوتاه تهران و جشنواره های منطقه ای انجمن سینمای جوانان ایران

* بررسی جایگاه و تاثیرات جشنواره بین المللی فیلم کوتاه تهران درآسیا و (مطالعه تطبیقی فیلم های کوتاه برتر ایرانی با فیلم های کوتاه برگزیده جشنواره های الف دنیا)

* سینما و تکنولوژی‌های مدرن

د) اقتصاد سینما، صنعت، کار آفرینی و اشتغال

*الگوی راهبردی تقویت اقتصاد سینما در ایران

*بررسی ظرفیت ها و امکانات سینمای مستند ایران برای توسعه فرهنگی و رشد اقتصاد ملی

* سازو کارهای صندوق های سرمایه گذاری و موسسات حمایت کننده در حوزه سینما، به خصوص سینمای مستند ، درکشورهای توسعه یافته و درحال توسعه

* بررسی و امکان سنجی ایجاد مراکز نوآوری و شتاب دهی در صنعت سینمای ایران

* نقش وکارکرد سینمای ایران در رشد اقتصاد مولد ، ترویج فرهنگ کارآفرینی و ترغیب به تولید

* ارزیابی و تحلیل فروش درسینماهای استانی (درمقایسه با سینماهای پایتخت)

پایان نامه هایی متناظر به این اولویت ها که در چارچوب محورهای ۴ گانه به صورت خلاقانه به یکی از نیازهای کاربردی سینمای ایران پاسخ می‌دهند، درمقطع کارشناسی ارشد تا سقف ۱۰۰ میلیون ریال و در مقطع دکتری تا سقف ۱۵۰ میلیون ریال، مورد حمایت قرار خواهند گرفت.

همچنین ضروری است متقاضیان قبل از ارائه طرح پژوهشی ( طرح نامه پژوهشی – پروپوزال -، ارائه فرم درخواست طرح اولیه پژوهشیRFP)، و قطعی کردن عنوان پژوهش، برای دریافت نمونه فرم مربوطه به سایت اینترنتی زیر مراجعه کنند.

مهلت ارسال آثار: ۱۵ / ۴ / ۱۴۰۲

طرح نامه های آماده شده می بایستی به ایمیل معاونت توسعه فناوری و مطالعات سینمایی cinemares@chmail.ir ارسال شوند. بدیهی است این طرح ها، نزد سازمان امانت خواهند بود.

رسانه سینمای خانگی- در نخستین گردهمایی سینماگران انقلاب و دفاع مقدس چه گذشت؟

نخستین گردهمایی سینماگران انقلاب و دفاع مقدس به بهانه سالروز حماسه ماندگار فتح خرمشهر و گرامیداشت دستاوردهای هشت سال دفاع مقدس برگزار شد.

به گزارش سینمای خانگی به نقل از مهر، نخستین گردهمایی سینماگران انقلاب و دفاع مقدس به بهانه سالروز حماسه ماندگار فتح خرمشهر و گرامیداشت دستاوردهای هشت سال دفاع مقدس امشب دوشنبه ۸ خردادماه با حضور جمعی از سینماگران در بنیاد سینمایی فارابی برگزار شد.

محمدمهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، محمد خزاعی رئیس سازمان سینمایی، محمدمهدی عسگرپور، محمدرضا فرجی، مسعود ده‌نمکی، رسول صدرعاملی، سعید سعدی، جمال شورجه، جلیل شعبانی، حبیب ایل‌بیگی، قادر آشنا، علی رویین‌تن، مسعود جعفری‌جوزانی، مهدی آذرپندار، علیرضا زرین‌دست، هاشم میرزاخانی، محمد حمیدی مقدم و… از جمله حاضران این مراسم بودند.

این مراسم در ساعت ۲۰:۲۰ با پخش سرود ملی و قرائت آیاتی از قرآن، با اجرای محمود گبرلو و به‌صورت رسمی آغاز شد.

در بخش نخست این مراسم با حضور رسول صدرعاملی و محمدمهدی عسگرپور از جمال شورجه کارگردان و تهیه‌کننده باسابقه سینما تجلیل شد.

در ادامه نوبت به تجلیل از احمدرضا معتمدی کارگردان باسابقه سینما رسید که به دلیل بیماری در این مراسم حضور نداشت. به نیابت هدیه این هنرمند به احمد میرعلایی داده شد.

سومین هنرمندی که در این مراسم مورد تجلیل قرار گرفت محمد کاسبی بازیگر باسابقه سینما و تلویزیون بود که او هم به دلیل بیماری در این مراسم حضور نداشت.

تجلیل دیگر به محمدرضا ایرانمنش بازیگر جانباز سینمای دفاع مقدس اختصاص داشت که این بخش از برنامه نیز با حضور محمدمهدی عسگرپور و رسول صدرعاملی برگزار شد.

در ادامه و با حضور محمدمهدی عسگرپور و رسول صدرعاملی نوبت به تجلیل از جمشید هاشم‌پور بازیگر باسابقه سینمای ایران رسید که این بخش با حضور این بازیگر برگزار شد.

وزیر ارشاد: همه اهالی سینما جزو خانواده انقلاب هستند

سپس محمدمهدی اسماعیلی وزیر ارشاد روی صحنه آمد و گفت: ما در وزارت ارشاد همه اهالی سینما را جزو خانواده انقلاب می‌دانیم همه این عزیزان در همه سال‌های کاری در موقعیت‌های مختلف در خدمت این سینما بودند تلاش کردند کار کردند و پیام ایستادگی مردم ایران را با هنر سینما به تصویر کشیدند و در حافظه تاریخ ماندگارتر کردند هیچ زبانی بلیغ تر از هنر و سینما برای ثبت لحظات تاریخی و افتخارآفرین ایران نیست از تک تک سینماگران که این دعوت را پذیرفتند تشکر می‌کنم این جلسه، جلسه وفاق و همدلی اهالی سینماست. دل همه سینماگران ما برای عزت و عظمت ایران می‌تپد، همه به افتخارات ایران می‌بالند، ایران و تاریخش برای همه غرورآفرین است برای این تاریخ باید همه کنار هم باشیم.

وی افزود: ما در سینما تنوع دیدگاه و سلیقه را به رسمیت می‌شناسیم و از آن استقبال می‌کنیم. پایایی هنر در این تنوع دیدگاه‌هاست، توقف، سم مهلک سینمای ایران است. ما در دولت مردمی همه تلاش خود را برای اعتلای سینمای ایران به کار می‌بندیم همه مقدمات را برای سینما فراهم می‌کنیم، حمایت و تسهیل‌گری وظیفه ما و ایفای نقش سهم شماست. ما به این تقسیم سهم افتخار می‌کنیم. برای همه لحظات خوبی که آفریدید از شما تشکر می‌کنم.

در ادامه این مراسم با پخش ویدئو کلیپی یاد زنده‌یاد رسول ملاقلی‌پور گرامی داشته شد.

سپس با حضور احمد نجفی، ابوالقاسم طالبی و احمد میرعلایی یاد زنده‌یاد حمید آخوندی تهیه‌کننده سینما گرامی‌داشته شد. در این بخش با حضور خانواده این هنرمند از او تجلیل شد.

در ادامه نکوداشت زنده‌یاد رحیم رحیمی‌پور از دیگر کارگردانان سینمای ایران با حضور علی رحیمی‌پور فرزند این فیلمساز فقید، برگزار شد.

در بخش بعدی مراسم مسعود ده‌نمکی، مصطفی رزاق‌کریمی، محمدیاشار نادری، محمد حمیدی مقدم و مهدی آذرپندار برای اهدای جوایز فیلم‌های کوتاه انجمن سینمای جوانان ایران روی صحنه آمدند در این بخش از محمد علیزاده کارگردان «شریف»، مرتضی علیزاده کارگردان «خوانا بنویسید» و مجتبی اسپینانی کارگردان فیلم کوتاه «لیلا» قدردانی شد.

در بخش مستند هم از ساسان فلاح‌فر، مرتضی شعبانی و … قدردانی شد.

سپس با حضور محمدمهدی اسماعیلی، محمد خزاعی، سید مهدی جوادی و مجید شاه حسینی از مهدی عظیمی و اباذر جوکار تهیه‌کنندگان و هادی محمدپور کارگردان فیلم سینمایی «های پاور» تجلیل شد.

در ادامه از محمدعلی عسگری و داوود صبوری کارگردان و تهیه‌کننده «اتاقک گلی» قدردانی شد.

مهرداد خوشبخت و سعید سعدی سازندگان «گل‌های باوارده» از دیگر افرادی بودند که مورد تجلیل قرار گرفتند.

لیلی عاج و جلیل شعبانی سازندگان «سرهنگ ثریا» هم مورد تجلیل قرار گرفتند.

حمید زرگرنژاد و ابراهیم اصغری هم برای فیلم «شماره ده» مورد تجلیل قرار گرفتند که ابراهیم اصغری در این مراسم حضور نداشت‌.

از سازندگان «غریب» هم تجلیل شد که هیچکدام از آن‌ها در مراسم حضور نداشتند.

محمدعلی باشه‌آهنگر و سیدحامد حسینی کارگردان و تهیه‌کننده «سینما متروپل» هم مورد تجلیل قرار گرفتند.

گرامیداشت یاد و خاطره زنده‌یاد حبیب‌الله کاسه‌ساز از دیگر بخش‌های این مراسم بود.

اهدای نشان درجه یک هنری به چهار هنرمند

در این مراسم اعلام شد از سوی وزارت ارشاد به برخی هنرمندان نشان درجه یک هنری داده می‌شود.

این بخش با حضور محمد خزاعی، مسعود جعفری جوزانی، پرویز شیخ طادی برگزار شد.

آرش قاسمی صداگذار، محمدرضا شجاعی طراح صحنه، محمدرضا شرف‌الدین تهیه‌کننده سینما و مجتبی راعی کارگردان سینما نشان درجه یک هنری دریافت کردند.

پایان بخش این مراسم سخنان صریح محمد خزاعی رئیس سازمان سینمایی در نقد عملکرد سینماگرانی بود که باوجود بهره‌مندی از عفو رهبری همچنان در قالب اپوزیسیون فعالیت می‌کنند.

نخستین گردهمایی سینماگران انقلاب و دفاع مقدس در ساعت ۲۲ به پایان رسید.

رسانه سینمای خانگی- یک پاتوق فیلم سه هزار نفری

فیلم‌های کوتاه «از اینجا باز شود»، «استارلت»، «خرگوشت» و «زنی که می‌خندد» در دهمین جلسه از فصل هشتم پاتوق فیلم کوتاه، با حضور داوود مرادیان اکران، تحلیل و نقد شدند.

به‌گزارش سینمای خانگی به نقل از روابط‌‌‌عمومی انجمن سینمای جوانان ایران، دهمین جلسه از هشتمین فصل پاتوق فیلم کوتاه روزگذشته، دوشنبه 8 خردادماه 1402 با نمایش 4 فیلم کوتاه ایرانی در پردیس سینمایی بهمن برگزار شد.

در دهمین جلسه از فصل هشتم پاتوق که توسط انجمن سینمای جوانان ایران برگزار می‌شود، فیلم‌های‌کوتاه داستانی «از اینجا باز شود» به‌ کارگردانی محسن اصدق‌پور و امیرحسین طالبی، «استارلت» به‌ کارگردانی جواد حکمی، «خرگوشت» به‌ کارگردانی حسام رحمانی و «زنی که می‌خندد» به‌کارگردانی آرمین اعتمادی به نمایش در می‌آمدند.

در این رویداد داوود مرادیان، مستندساز، نویسنده، مدرس، منتقد و کارشناس سینما به‌ عنوان کارشناس جلسه دهم، پس از اکران آثار با کارگردان‌های فیلم‌های کوتاه به نمایش درآمده به گفتگو می‌نشیند و آثار را مورد تحلیل و بررسی قرار داد.

رسانه سینمای خانگی- رسالت فیلم کوتاه کدام است: قصه‌گویی یا میتینگ؟

داوود مرادیان، منتقد سینما، نویسنده و مدرس دانشگاه و سینما با نقد و بررسی چهار فیلم کوتاه دهمین جلسه فصل هشتم پاتوق فیلم کوتاه، به نقاط ضعف و قوت آن‌ها پرداخت.

به گزارش روابط‌عمومی انجمن سینمای جوانان ایران، پاتوق فیلم کوتاه تهران که هر هفته با حضور بیش از 250 نفر هنرجو انجمن سینمای جوانان ایران، دانشجویان دانشگاه‌های هنری و علاقه‌مندان به سینمای کوتاه در سالن شماره دو پردیس سینمایی بهمن، سازمان سینمایی سوره در میدان انقلاب برگزار می‌شود تا مخاطبان بعد از تماشای فیلم کوتاه پای نقد و بررسی آن‌ها و گفتگو با فیلم‌سازان بنشینند.

دهمین جلسه از هشتمین فصل پاتوق فیلم کوتاه تهران، روز گذشته دوشنبه 8 خردادماه 1402، با نمایش فیلم‌های‌کوتاه داستانی فیلم‌های‌کوتاه داستانی «استارلت» به‌ کارگردانی جواد حکمی، «زنی که می‌خندد» به‌ کارگردانی آرمین اعتمادی، «از اینجا باز شود» به‌ کارگردانی محسن اصدق‌پور و امیرحسین طالبی و «خرگوشت» به‌ کارگردانی حسام رحمانی، در پردیس سینمایی بهمن تهران برگزار شد.

این جلسه مانند تمام جلسه‌های پاتوق فیلم کوتاه با اکران و نقد و بررسی چهار فیلم کوتاه همراه بود و پس از نمایش و در ابتدای شروع جلسه نقد و بررسی محمد قاسمی، مجری این جلسه از پاتوق فیلم کوتاه تهران ضمن خوش‌آمدگویی به حاضران در سالن، داوود مرادیان، مستندساز، منتقد، مدرس و نویسنده کتاب‌های «لنزبازی» و «دوربین بازی» کارشناس ویژه دهمین جلسه پاتوق فیلم کوتاه تهران را برای حضور روی سن دعوت کرد.

ابتدا با نگاهی مختصر به نقدهایی که در جلسه مطرح شد، به دهمین جلسه پاتوق فیلم کوتاه نگاه می‌کنیم و در ادامه گزارش به نکات مطرح شده در جلسه، به صورتی مصداقی می‌پردازیم.

مواجهه داوود مرادیان با فیلم‌ها جلسه دهم پاتوق فیلم کوتاه تهران، نگاهی ساختاری و فنی بود و نقدهایی که به آثار 5 کارگردان حاضر در سالن وارد می‌کرد، بیشتر معطوف به فضای تکنیکال آن‌ها مانند نوع طراحی صحنه، نورپردازی، نحوه دکوپاژ، تصویربرداری و خط روایت فیلم‌نامه‌ها بود.

مرادیان در بین کارگردان‌ها بیشتر از فرم و ساختار زوج کارگردان فیلم کوتاه «از اینجا باز شود»، محسن اصدق‌پور و امیرحسین طالبی، راضی بود و استفاده درست از نور و رنگ در شکل دهی بُعد و پرسپکتیو و شکل‌دهی منطق داستانی این فیلم را تمجید کرد و همچنین در نقد فیلم «زنی که می‌خندد» حضور موضوعات عمیق روانشناسی و حلاجی آن در بازه زمانی ده دقیقه‌ای فیلم کوتاه را الکن کردن انتقال موضوع دانست.

رسانه سینمای خانگی- مهلت ارسال آثار به پنجمین همایش مطالعات فیلم کوتاه تهران تمدید شد

پنجمین همایش مطالعات فیلم کوتاه تهران با محوریت «بومی‌گرایی در ژانر» فراخوان خود را برای ارسال آثار توسط پژوهشگران تمدید کرد.

به‌گزارش سینمای خانگی به نقل از روابط‌عمومی انجمن سینمای جوانان ایران، اسفندماه 1401، پنجمین همایش مطالعات فیلم کوتاه تهران با محوریت «بومی‌گرایی در ژانر» فراخوان خود را برای ارسال آثار توسط پژوهشگران منتشر کرد و طبق آن مهلت ارسال آثار به این دوره از همایش مطالعات فیلم کوتاه تهران، تا 7 خرداد 1402 برای پژوهشگران و نویسندگان فراهم بود که براساس تقاضای دانشگاه‌های سینمایی، این مهلت تا چهارشنبه 17 خرداد 1402 تمدید شد.

«پنجمین همایش مطالعات فیلم کوتاه تهران» در ادامه‌ فعالیت‌های پژوهشی انجمن سینمای جوانان ایران و با هدف تولید محتوای تخصصی برای فیلم‌سازان فعال در حوزه‌ فیلم کوتاه، برگزار می‌شود.

تجربه‌ سال گذشته نشان داد که فضای انعطاف‌پذیر نسل جوان‌تر سینمای ایران آماده‌ چرخش‌های نظری و بنیادی در نگرش‌ فعالان این حوزه هست و انتظار معمول هم این است که تغییر در نگرش‌، مستقیم یا غیرمستقیم، رویکردها و فعالیت‌های عملی را دگرگون سازد.

این چشم‌اندازِ امیدبخش شورای سیاست‌گذاری همایش را بر آن داشت که به گامی اساسی‌تر و در عین حال پرچالش اندیشیده و وارد یکی از غامض‌ترین مسائل ژانر شود، که حتی در سطح جهانی هم مطالعات گسترده‌ای بر محور آن وجود ندارد و آن مناسبات میان گرایش‌های بومی‌گرا و ژانر است.

طبعاً منظور از بومی‌گرایی تکیه بر برخی جلوه‌‌ها و جلوه‌نمایی‌ها که درست یا غلط به مثابه‌ی مولفه‌های بومی به حساب آمده‌اند و غالباً منشأ شرق‌شناسانه دارند، نیست؛ با این وجود مطالعات شرق‌شناسی به کلی فاقد ارزش و غیر واقعی قلمداد نخواهد شد.

بومی‌گرایی افراطی در برهه‌هایی، ممکن است مانع رشد و شکوفایی یک ژانر شده و امکان گفتگو را به کلی نابود کرده باشد؛ البته ممکن است نگاه توریست‌ پسند و نقطه‌ مقابل آن، میل به هویت‌‌بخشیِ افراطی، ما را از آنچه واقعاً بومی است به سمت آنچه بومی‌ نماست بکشاند؛ بنابراین پژوهش‌های اصولی کمک می‌کند که از دام‌هایی که پیش روی این مساله وجود دارد آگاه شده، با کشف امکانات اساسی از آن پرهیز شود.

تجارب چهار دوره گذشته نشان داد که در حوزه‌ پژوهش فیلم کوتاه آنچه بیش از همه می‌تواند مفید فایده باشد، امکان استخراج نتایجی است که بتواند چراغ راهی در پروسه‌ ارتقای کیفی تولید (از ایده تا اجرا) باشد؛ بنابراین همایش پنجم همانطور که گفتیم با هدف تولید محتوای تخصصی برای فیلم‌سازان فعال در حوزه‌ فیلم کوتاه و البته توجه به «بومی گرایی در ژانر» که از طریق پیوند فیلم کوتاه با حوزه‌های دیگر پدید می‌آید، اجرا می‌شود.

پنجمین همایش مطالعات فیلم کوتاه تهران در سه بخش‌ «مقالات پژوهشی»، «جستارهای آزاد» و «ترجمه» پذیرش مقاله خواهد داشت.

گاه‌شمار این دوره از همایش به شرح زیر است:

آخرین مهلت ارسال چکیده مقالات: چهارشنبه 17 خرداد 1402

اعلام چکیده مقالات پذیرش شده: یکشنبه 4 تیر 1402

آخرین مهلت ارسال مقالات کامل: یکشنبه 30 مهر 1402

اعلام مقالات پذیرش شده برای ارائه: یکشنبه 28 آبان 1402

زمان برگزاری همایش: سه‌شنبه 28 آذر 1402

آیا سینمای ایران ادبیات ژانری دارد؟

نشست تخصص بومی‌گرایی و ژانر در فیلم کوتاه با حضور دکتر احمد الستی و دکتر فرنام مرادی نژاد توسط انجمن سینمای جوانان خمینی‌شهر با همکاری دانشگاه سپهر به مناسبت پنجمین دوره همایش مطالعات فیلم کوتاه تهران در سالن نمایش این دانشگاه برگزار شد.

به گزارش سینمای خانگی به نقل از روابط عمومی انجمن سینمای جوانان ایران، در ابتدای برنامه آقای احمدی رئیس انجمن سینمای جوانان خمینی شهر در ارتباط با دلیل برگزاری این نشست صحبت کوتاهی داشت و مخاطبان را به نگارش مقاله برای پنجمین همایش مطالعات فیلم کوتاه تهران تشویق کرد و با قدردانی از آقای دکتر الستی و دکتر مرادی‌نژاد، نشست آغاز شد.

دکتر الستی در بخش نخست صحبت‌هایش گفت که فیلم‌های امروز ما فروش خوبی ندارند و تجربه می‌گوید که تنوع فیلم‌ها می‌تواند راهگشا باشد. ایشان با بیان این نکته که مردم خواستارتنوع در داستان فیلم‌ها هستند به تاریخچه ژانر و نجات اقتصاد سینمای آمریکا توسط ژانرها پرداختند و گفتند لغت ژانر را نخستین بار منتقدهای فرانسوی برای فیلم‌های آمریکایی به کار بردند و پس از آن بود که آمریکایی‌ها به این دسته‌بندی‌ها روی آوردند. آن‌ها در گام نخست آمارجمعیت وسن را مد نظر قرار می‌دهند و با توجه به مخاطب شناسی مشخص می‌کنند که چه نوع فیلم‌هایی باید بیشتر ساخته شود.

از اینجا به بعد پای تهیه‌کنندگان متخصص ژانری، کارگردان‌های ژانری و بازیگران مخصوص هر ژانر پیش کشیده می‌شود.  بعد از تولید نوبت پخش می‌رسد که باز هم با توجه به آمار و مخاطب شناسی این قضیه اتفاق می‌افتد.

سینمای آمریکا به خاطر رویکرد ژانری، سینمایی ملی نیست بلکه جهانی است و همین نکته یعنی اینکه وقتی از ژانرحرف می زنیم در واقع داریم از سینمای آمریکا حرف می‌زنیم. آنها با توسل به ژانرها روی تم‌های آشنای مردم کار می‌کنند تا بتوانند فیلم‌هایشان را در تمامی نقاط جهان پخش کنند.

دکتر الستی تاکید می‌کند سیستم استودیویی مستقل و پخش جهانی پشتوانه اقتصاد سینما هستند. ایشان ژانر را باعث پیشرفت فناوری سینما دانست وگفت : صدا و رنگ و پرده وسیع و… را ژانر به سینما آورد. ما هنوز در کشورمان سیستم استودیویی و پخش جهانی نداریم.

دکتر الستی در ادامه کتاب‌های مختلف مرتبط به بحث ژانر را به مخاطبان برای پژوهش  و ترجمه معرفی کردند. توصیه دکتر الستی به انجمن سینمای جوانان ایران ترجمه کتاب WORLD CINEMA THROUGH GLOBAL GENRES بود که این کتاب راه و رسم بومی شدن ژانر را می‌آموزد.

بومی کردن ژانر باید به قصد اطلاعات دادن باشد. بومی گرایی در واقع سلسله‌ای از انتخاب هاست و این کار کاملا شدنی است. همانطور که ایتالیایی‌ها یک ژانر شدیداً آمریکایی را بومی کردند و وسترن اسپاگتی به وجود آمد. ازسال 1960 تاسال 1978 ایتالیایی ها 600  تا وسترن ساختند. این بده بستان ها وجود دارد بین کشورها در دادن و گرفتن ژانرکه بعداً خود آمریکایی ها هم تحت تاثیر وسترن اسپاگتی قرار گرفتند و فیلم هایی به این شکل ساختند. مشابه این اتفاق برای سینمای ژاپن و کره نیز افتاده است.

درایران ما تنوع جغرافیایی داریم، از شمال تا جنوب که می‌تواند برای فیلم‌هایی با نگاه مبارزه انسان و طبیعت که دستمایه بسیاری از وسترن‌هاست استفاده شود. ما تنوع لباس داریم در این کشور، از بلوچستان تا ترکمن‌صحرا و خوزستان وآذربایجان و همچنین تنوع معماری که در ایران موجود است وتنوع قیافه و… که داستان های شما می‌تواند با توجه به همه این‌ها و شمایل نگاری رنگ و بویی بومی به خود بگیرد. ما باید با استفاده از امکانات ژانر فیلم کوتاه را ببریم به سمت ژانر که متنوع شود.

در آمریکا نویسنده‌های ژانری وجود دارند همان طور که در ادبیات وجود داشته اما ما ادبیات ژانری نداریم در حالی که سینما متکی به ادبیات ژانریست و ما نیاز داریم به فیلم‌نامه‌نویس‌های ژانری.

دکتر الستی با نمایش دوفیلم کوتاه ژانروحشت و جنگی تاکید کردند مختصات هرژانرباید رعایت شود که توجه ویژه به به جغرافیا، شمایل نگاری و.. لازمه درمحدوده ژانر کارکردن است.

درباره ژانر جنگی با توجه به کتاب‌های زیادی که در ارتباط با جنگ ایران و عراق نوشته شده می‌تواند یکی از ژانرهایی باشد که دستماییه تولید فیلم کوتاه ژانر جنگی باشد مشروط به اینکه رنگ و بویی ایرانی بگیرد.

ما همچنین سابقه ادبیات حماسی داریم که گرجستان براساس ادبیات حماسی ایرانی  فیلم رستم و سهراب ساختند.

بیاد داشته باشید که واقعا حرکت باید از فیلم کوتاه آغاز شود. امیدوارم این همایش و مقالات شما بتواند پتانسیل ژانر در فیلم کوتاه را بررسی و نشان دهد.

در بخش دوم این نشست آقای دکتر مرادی نژاد با تمرکز بر فیلمنامه نویسی ژانر مبحث را  ادامه دادند.

در ابتدا با تاکید بر ضرورت حمایت از فیلم‌نامه‌نویسی ژانر نزد خود دانشجویان و هنرجویان سینما بحث آغاز شد اینکه چگونه از لحاظ روحی و حمایت از همدیگر با جدی گرفتن فضای یک ژانر خاص مثل ژانر کمدی که کمتر در فیلم کوتاه به آن اهمیت داده شده جلسه آغاز شد و بعد بر مبنای نظریات نظریه پردازان شاخص حوزه فیلم‌نامه‌نویسی ژانرو خود مقوله نظریه ژانر، پرداخته شد به اینکه تعریف فیلم ژنریک چیست و نسبتش با جریان اصلی یا مین‌استریم چه هست و اینکه ژانرها و ساب ژانرهای مختلف چگونه در جغرافیاهای مختلف رنگ و بوهای خاص خودشان را هم پیدا کردند.

در ادامه در بحث تمرکز بر مقاله‌ها، ضمن توضیح برخی نکات روش تحقیقی درباب بیان مسئله، چکیده‌نویسی، نتیجه گیری و اهمیت و ضرورت تحقیق، پرسش‌هایی مطرح شد، اینکه نسبت فیلم کوتاه داستانی، تجربی، مستند یا انیمیشن ایرانی یا بومی با مثلاً یکی از نظریات تام رایال چه خواهد بود بر مبنای نظام یا آپاراتوس ژنریک ، ارتباط ژانرهای متمایز با هم وارتباط اینها با تولیدات هالیوودی یا مین‌استریم آن کشور، ژانرهای تکی، ژانرهای مشخص و منفردو منحصربه‌فرد و عناصر مشترک آن‌ها و فیلم‌های تکی که خوانش تک فیلم‌ها چگونه در بستر ژنریک آن‌ها صورت می‌پذیرد. همچنین بخش دیگری از مباحثات به نسبت بین سینمای ملی با نظام‎های فیلم‌سازی فراملی و اینکه نگاه به سینمای توده چگونه تغییرکرد اختصاص داشت.

در حوزه ملت و سینمای ملی با ذکر مثال‌هایی از سینمای نوردی آلمان، هایمات فیلم‌ها یا فیلم‌های احساساتی و رومانس فیلم‌های سرزمین مادری ، مانگاها و انیمه‌های ژاپنی، سینمای هند و فیلم‌های ماسالایی موزیکال و جیدای گیکی و سینمای ژاپن اینها مثال‌هایی بودند که چگونه اتفاقاً ملل دیگر توانستند سینمای ملی خودشان را مستقل از هالیوود رنگ و بویی ببخشند و حتی روی جریان فیلم‌سازی هالیوود تاثیر بگذارند .

سپس در مبحث فیلم‌نامه‌نویسی ژانر و تفاوت بین فیلم‌نامه‌های پرمایه وکم‌مایه که چگونه فیلم‌نامه‌های پرمایه بر پیرنگ‌محوری و فیلم‌نامه‌های کم‌مایه بر شخصیت محوری متمرکز هستند، پرداختند.

در ادامه نشست، دکتر الستی یکی از راه‌های ورود به بومی کردن را استفاده از داستانهای ژانری امریکایی دانست. بسیاری از داستانهای کوتاه همینگوی به فارسی ترجمه شده است که می‌توانید آنها را بومی کنید. مثلا تارکوفسکی یکی از داستان‌های همینگوی را روسی می‌کند، بومی می‌کند برای جغرافیا و فرهنگ خودش. که همین می تواند موضوعی برای مقاله شما باشد.

در انتهای جلسه آقای دکتر الستی به ماهیت فیلم جستار پرداخت و کتابهای  ترجمه شده در این زمینه را که می تواند به نویسندگان مقالات کمک کند، معرفی کردند.

آنچه نهمین پاتوق فیلم کوتاه چه گذشت؟

فیلم‌های کوتاه «محاکمه پاپیون»، «دالتونا»، «نهایت راحتی» و «هم‌درد» در هشتمین جلسه از فصل نهم پاتوق فیلم کوتاه، با حضور جواد طوسی اکران، تحلیل و نقد شدند.

به‌گزارش سینمای خانگی به نقل از روابط‌‌‌ عمومی انجمن سینمای جوانان ایران، نهمین جلسه از هشتمین فصل پاتوق فیلم کوتاه روزگذشته، دوشنبه 1 خردادماه 1402 با نمایش 3 فیلم کوتاه ایرانی و یک فیلم کوتاه فنلاندی در پردیس سینمایی بهمن برگزار شد.

در نهمین جلسه از فصل هشتم پاتوق که توسط انجمن سینمای جوانان ایران برگزار می‌شود، فیلم‌های‌کوتاه داستانی «محاکمه پاپیون» به‌ کارگردانی سیدهادی مهدوی، «دالتون‌ها» به‌ کارگردانی نسترن برزگر زنوز، «نهایت راحتی» به‌ کارگردانی کرسیککا ساری و «هم‌درد» به‌کارگردانی حمدحجت احمدی زر  به نمایش در می‌آمدند.

در این رویداد جواد طوسی، مدیر سابق انجمن منتقدان سینما و کارشناس و منتقد پیشکسوت سینمای ایران به‌ عنوان کارشناس جلسه نهم، پس از اکران آثار با کارگردان‌های فیلم‌های کوتاه به نمایش درآمده به گفتگو می‌نشیند و آثار را مورد تحلیل و بررسی قرار داد.

کجای تاریخ بعد از انقلاب را نمی شود فیلم کرد؟

میکائیل دیانی، فیلم‌ساز و معاون ارتباطات و بازرگانی انجمن سینمای جوان بیان کرد: بخشی از آن چیزی که سینماگران و اهالی کتاب درباره هزینه‌ها می‌گویند دقیق نیست. ما حجم وسیعی از آنچه که می‌توانیم اقتباس کنیم، اقتباس از واقعیت است.

به گزارش سینمای خانگی، میکائیل دیانی، فیلم‌ساز و عضو انجمن سینمای جوانان ایران در خصوص هزینه‌های اقتباس در گفت‌وگو با خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) گفت: بخشی از آن چیزی که سینماگران و اهالی کتاب می‌گویند دقیق نیست‌؛ در واقع حجم وسیعی از آنچه که می‌توانیم اقتباس کنیم اقتباس از واقعیت است. بسیاری از اتفاقات در تاریخ ایران و جهان و آن چیزی که به‌معنای باورها و آیین‌هایی تثبیت شده است با جست‌وجوی اندکی در میان کتاب‌ها قابل‌دسترسی است و اقتباس از واقعیت و اسناد تاریخی بسیار جذاب است. در واقع واقعیت منبع لایزال درام است.

وی افزود: تاریخِ بعد از انقلاب ما پر از واقعیت‌هایی است که امکان اقتباس دارد. از «ماجرای نیمروز» که اتفاقات دهه ۶۰ است تا «شبی که ماه کامل شد» که ماجرای ریگی است. از فیلم «غریب» که اقتباس از اتفاقات کردستان است تا فیلم «چ» حاتمی‌کیا که اقتباس از برشی کوتاه از زندگی شهید چمران است.

در اقتباس از مستند یک دایره گسترده از مستندها داریم که لزوماً هزینه‌های نوشتن در آن وجود ندارد؛ مثلاً اتفاق قتل‌های زنجیره‌ای سعید حنایی در مشهد، یک مستند دارد اما در همین مورد فیلم ساخته شد در حالی‌که آن مستند از فیلم‌ سینمایی‌ای که در این خصوص ساخته شده است جلوتر است و فیلم‌هایی که اقتباس از مستند هستند بسیار اثرگذار هستند.

این فیلم‌ساز تصریح کرد: نکته بعدی که اهل کتاب و مؤلفان باید به آن توجه کنند این است که وقتی یک فیلم سینمایی از کتاب اقتباس می‌کند حتماً یک توجه مضاعف به آن کتاب و به آن انتشارات جلب می‌شود. اگر اهل کتاب این نگاه را داشته باشند اثر سینمایی اقتباس‌شده از ادبیات، کمک به آن ادبیات است و به فروش آن انتشارات کمک می‌کند و در روند اقتباس کمک به تهیه فیلم، کمک به خودشان می‌شود. بسیاری از اوقات خیلی از کتاب‌ها محل رجوع نبوده است و اقتباس از آن کتاب باعث دیده‌شدن آن کتاب هم می‌شود.

او افزود: امروز معمولاً در ساخت اثر سینماییِ آپارتمانی چند میلیارد تومان هزینه می‌شود و در این ابعاد، رقم خرید حق اقتباس خیلی قابل‌توجه نمی‌شود و کاملاً خارج از بحث است. کاری که ما در انجمن شروع  کردیم‌‌ به اثر داستانی و ناشر و مؤلف کمک کرده و بازخورد خوبی داده است و باعث شده خود ناشر چند اثر دیگر را هم برای اقتباس پیشنهاد کند.
وی در مورد نگرانی سینماگران از افزایش هزینه فیلم و فیلم‌نامه با رفتن به‌سراغ فیلم‌نامه اقتباسی تصریح کرد: هزینه حق اقتباس در سینمای بلند بلاموضوع است و عدد خرید اقتباس در برابر کلیت هزینه تولید فیلم عددی نیست.

دیانی در مورد جایگاه فیلم اقتباسی افزود: باید این ذهنیت برای کارگردان‌ها جا بیفتد که اگر بگویند اثر من اقتباسی است جایگاه بالاتری دارد. در سینمای کوتاه اینکه اثری اقتباسی است مایه فخر است اما در سینمای بلند هنوز جا نیفتاده است. این تصور را دارند که از ارزش فیلم‌نامه‌نویس کم می‌شود. اگر یک نویسنده به چندین اثر داستانی رجوع کند و بتواند فیلم بسازد ما با فیلم‌سازی مواجهیم که اهل داستان هم هست و عمیق‌تر از فیلم‌نامه‌نویس معمولی است.

دیانی در خصوص اینکه در جشنواره فیلم کوتاه هم اقتباسی داشتیم گفت: ما موضوع تنوع در ژانر، بومی‌گرایی در ژانر و اقتباس را مسئله انجمن قرار دادیم. این سیاست‌گذاری در سازمان سینمایی هم در حال انجام است. این اتفاق در انجمن و مرکز گسترش و فارابی هم هست. در سینمای بلند این فرایند یک‌ساله نیست. یک سیاست‌گذاری است که پنج سال بعد جواب خواهد داد. در فیلم کوتاه بازخورد بیشتر است و نتیجه سریع‌تر از سینمای بلند است. این برای کل سازمان سینمایی است و این تنوع ژانر در فیلم بلند بیشتر می‌شود.

میکائیل دیانی تصریح کرد: بومی‌گرایی در ژانر مفهومش این است که در ژانرهای کمدی، فانتزی و… این فضا را با فضای بومی ایران، باورها، اعتقادات و فولکلور ایرانی در اقوام مختلف مثل بختیاری، کرد و بلوچ و داستان‌های ایرانی پیاده کنیم. این اتفاق از ساختن ژانر سخت‌تر است چراکه هم باید ساختار فرمی را لحاظ کرد و هم بتوان داستان را با فرهنگ ایرانی طراحی کرد. اقتباس به بومی‌گرایی در ژانر خیلی کمک می‌کند. این اتفاق در کل سازمان سینمایی در حال انجام است.

خروج از نسخه موبایل