«برادران لیلا»، به دنبال بی‌اعتبار کردن پروانۀ نمایش بود؟

دقیقا با پایان پخش بیت المللی و کسب درآمد ۳۵ میلیارد تومانی؛ حالا نسخه غیرقانونی «برادران لیلا» در فضای مجازی منتشر شد! اتفاقی که بیش از هر چیز این سوال را مطرح می سازد که آیا این اقدامی خود خواسته توسط سازندگان «برادران لیلا» و در مسیر الگو دهی آنها به سایرین برای کیفیت مواجهه و بی‌ارزش ساختن «پروانه نمایش» می‌باشد؟

به گزارش سینمای خانگی به نقل از سینماپرس، پنجشنبه، ۲۵ بهمن ۱۴۰۱ بعضی منابع از انتشار نسخه دیجیتال و اکران آنلاین فیلم «برادران لیلا» در فرانسه خبر دادند. همزمان با اعلام این خبر بود که نسخه قاچاق و غیرقانونی فیلم «برادران لیلا» در فضای مجازی در ایران منتشر شد. نسخه قاچاق فیلم سعید روستایی در حالی منتشر شد که نمایش آن در ایران دچار مشکل شده و توسط وزارت ارشاد در وضعیت توقیف قرار گرفته است.

برشی از زندگی شهید صیاد شیرازی نمایش داده می‌شود/ «آب از آتش» به کدام بخش زندگی این شهید می‌پردازد؟

فیلم نیمه‌بلند «آب از آتش» به کارگردانی جمال احمدی در ایام عید نوروز و ماه مبارک رمضان و همزمان با نزدیک شدن به سالگرد شهادت سپهبد صیاد شیرازی در سینماهای منتخب اصفهان اکران می‌شود.

به گزارش سینمای خانگی به نقل از روابط‌عمومی بهمن سبز، فیلم نیمه‌بلند «آب از آتش» به کارگردانی جمال احمدی و تهیه‌کنندگی پیام تاجی و اشرف شاه‌حسینی در ایام عید نوروز و ماه مبارک رمضان و هم‌زمان با نزدیک شدن به سالگرد شهادت سپهبد صیاد شیرازی، در سینماهای منتخب اصفهان اکران می‌شود.

فیلم داستانی «آب از آتش» توسط پخش رویش بهمن سبز از روز شنبه ۵ لغایت ۲۰ فروردین‌ ماه در سینماهای منتخب اصفهان اکران خواهد شد.

این اثر در هفتمین جشنواره بین‌المللی «فیلم مقاومت» در بخش «چشم‌انداز» نامزد بهترین فیلم شد و در جمع سه اثر برگزیده این بخش قرار گرفت. همچنین موفق شد لوح تقدیر بخش جنبی جشنواره فیلم فجر اصفهان را نیز به خود اختصاص دهد.

«آب از آتش» برشی از زندگی سردار سپهبد شهید علی صیاد شیرازی در روزهای پر التهاب انقلاب اسلامی در سال ۵۷ است.

در خلاصه داستان این فیلم آمده است: «بهمن ۵٧، علی صیاد شیرازی استاد دانشکده توپخانه ارتش در اصفهان است. در این روزهای ملتهب، عده‌ای از نوجوانان ارتشی شروع به تظاهرات می‌کنند و به دستور فرماندهی ضرب و شتم می‌شوند. صیاد به حمایت از این نوجوانان برمی‌خیزد …»

«آخرین رقص با یوزپلنگ ایرانی» به انگلستان می‌رود؟

فیلم سینمایی «پری‌سا» و فیلم کوتاه «آخرین رقص با یوزپلنگ ایرانی» از ساخته‌های محمدرضا رحمانی در سیزدهمین دوره جشنواره لیفت آف به رقابت می‌پردازد.

به گزارش سینمای خانگی به نقل از روابط عمومی پروژه، فیلم سینمایی «پری‌سا» و فیلم کوتاه «آخرین رقص با یوزپلنگ ایرانی» از ساخته‌های محمدرضا رحمانی با حضور در سیزدهمین دوره جشنواره لیفت آف در روز ۲۷ مارس برابر با ۷ فروردین با فیلم‌های دیگر به رقابت می‌پردازد.

سیزدهمین دوره جشنواره لیفت آف که توسط پلتفرم جهانی لیفت آف به صورت آنلاین برگزار می‌شود، با هدف شناسایی فیلم‌های مستقل جهان و کشف استعدادهای ناب فیلم‌سازی امکان اکران آنلاین و ارتباط گسترده با مخاطبان را فراهم می‌آورد، آثار راه یافته به مرحله نهایی این جشنواره در استودیوی معتبر پاینوود (Pinewood) منطقه آیور انگلستان مورد داوری قرار می‌گیرند.

پخش بین‌المللی فیلم توسط «چهارراه سینما» به مدیریت سحر ناسوتی انجام می‌شود.

سوغات «شب، داخلی، دیوار» از ژنو

جایزه اصلی فستیوال بین‌المللی فیلم ژنو به «شب، داخلی، دیوار» وحید جلیلوند رسید.

به گزارش سینمای خانگی به نقل از روابط عمومی پروژه، فیلم سینمایی «شب، داخلی، دیوار» به نویسندگی و کارگردانی وحید جلیلوند و تهیه‌کنندگی علی جلیلوند در ادامه حضورهای بین‌المللی خود، جایزه اصلی جشنواره فیلم ژنو را دریافت کرد.

مراسم اختتامیه این رویداد سینمایی در آخرین ساعات شامگاه شنبه ۲۷ اسفند ۱۴۰۱ در ژنو کشور سویس برگزار شد.

این فیلم پس از اولین حضور جهانی خود در بخش اصلی هفتاد و نهمین جشنواره فیلم ونیز، نمایش خود را در فستیوال‌های تورنتو، بوسان، هامبورگ، آسیاپاسفیک، سائوپائولو، لیسبون، گوتنبرگ، اوراسیا، ژنو و … ادامه داد تا در سال آینده به اکران جهانی درآید.

در خلاصه داستان فیلم آمده است: زندگی نابینایی به نام علی با ورود نابهنگام زنی متواری، آشفته می‌شود … .

نوید محمدزاده، امیر آقایی، علیرضا کمالی، سعید داخ، با معرفی دایانا حبیبی و دانیال خیری‌خواه و جمعی از بازیگران و هنرجویان تئاتر بازیگران این فیلم هستند.

برادران لیلا و انتظار اکران بعد از قاچاق؟

جواد نوروزبیگی تهیه‌کننده فیلم سینمایی «برادران لیلا» ضمن اشاره به آمادگی برای اعمال اصلاحات مدنظر سازمان سینمایی تأکید کرد هنوز به اکران عمومی فیلم در ایران امیدوار است.

به گزارش سینمای خانگی، جواد نوروزبیگی تهیه‌کننده فیلم سینمایی «برادران لیلا» به کارگردانی سعید روستایی پس از انتشار گسترده نسخه غیرقانونی این فیلم در فضای مجازی در گفتگو با مهر، گفت: پیش از این سابقه داشته است که نسخه قاچاق فیلمی در فضای مجازی منتشرشده و بعد از آن به اکران عمومی هم رسیده و یا به‌صورت رسمی در پلتفرم‌ها عرضه شود. اتفاقاً بیشتر هم دیده شده‌اند. بالاخره تعدادی از افراد هستند که منتظر عرضه رسمی فیلم باقی می‌مانند و نمی‌خواهند نسخه قاچاق یک فیلم را ببینند.

وی افزود: در حال حاضر درصدی از مخاطبان این فیلم، آن را دیده‌اند و طبیعتاً وقتی فیلم اکران شود و امید هم داریم که با تصمیم‌گیری عاجل سازمان سینمایی این اتفاق رخ دهد، می‌توانیم با استقبال مناسب‌تری از فیلم هم مواجه شویم. به‌خصوص که خیلی‌ها به لینک‌های غیرقانونی فیلم دسترسی ندارند و هنوز فیلم را ندیده‌اند. باقی علاقه‌مندان فیلم هم بهتر است که نسخه موجود را تماشا نکنند و در انتظار عرضه نسخه رسمی بمانند چرا که استقبال از این نسخه کمک به جریان قاچاق در سینمای ایران است.

نوروزبیگی درباره مذاکره با مدیران سازمان سینمایی برای اکران فیلم هم گفت: ما به‌صورت دائم از سال گذشته تا امروز با دوستان سازمان سینمایی در تعامل و صحبت بوده‌ایم. تا همین لحظه این مذاکرات ادامه داشته است. بعد از حضور فیلم در جشنواره کن به دلیل جابه‌جایی در مدیران سازمان سینمایی، شاهد رویکرد جدیدی برای حضور فیلم‌ها در جشنواره‌های خارجی بودیم که مربوط به بعد از پذیرش فیلم ما در کن بود. همان زمان از دوستان سازمان سینمایی هم نظر خواستیم و آن‌ها هم همکاری کردند و قرار بود بعد از جشنواره کن مجدد بازبینی صورت بگیرد تا فیلم بتواند وارد چرخه اکران عمومی شود اما حواشی دیگری به‌وجود آمد که روی اصل تصمیم‌گیری درباره این فیلم سایه انداخت.

تنبیهی که شامل حال مخاطبان هم شد!

وی ادامه داد: طبق صحبت‌های وزیر ارشاد، دوستان سازمان سینمایی تصمیم به تنبیه ما گرفتند و این تنبیه علاوه‌بر ما، شامل حال مخاطبان سینمای ایران هم شد که امکان تماشای یک فیلم خوب در شرایط مناسب را از دست دادند. شاید اگر این فیلم زودتر از این‌ها اکران می‌شد حتی به اقتصاد سینمای ایران هم بیشتر کمک می‌شد. در یک سال گذشته سینماها حال و روز خوبی نداشت و ما هم خیلی تلاش کردیم که فیلم به اکران راه پیدا کند. اگر از آقایان ایل‌بیگی و سهرابی پیگیری کنید متوجه می‌شوید که ما چه تلاش ویژه‌ای برای عبور از این مشکلات کردیم و حتی گفتیم حاضر به اعمال اصلاحات هم هستیم.

نسخه‌ای که ما برای اعلام نظر به سازمان سینمایی ارائه کرده‌ایم نزدیک ۲۰ دقیقه از نسخه‌ای که منتشرشده کوتاه‌تر است و همین مسئله نشان می‌دهد که ما اصلاحات مدنظر دوستان را در فیلم اعمال کرده‌ایم. نسخه‌ای که در اختیار شورای پروانه نمایش قرار گرفته است، نسخه اصلاح شده است

نوروزبیگی درباره نسخه منتشرشده از فیلم در فضای مجازی هم گفت‌: این نسخه‌ای است که در جشنواره کن به نمایش درآمده بود و حرف ما با دوستان سازمان سینمایی هم این بود که شرایطی فراهم بیاید تا نسخه اصلاح‌شده به اکران عمومی برسد. کارمان به دادگاه و دادسرا هم رسید و حتی تنبیه هم شدیم که واقعاً سابقه نداشت تهیه‌کننده‌ای به‌خاطر ساخت فیلمی که پروانه ساخت هم داشته است، تنبیه شود! با این وجود همه تلاشم ایجاد شرایط برای اکران فیلم بود. تأکید من، آقای روستایی و آقای اخباراتی (سرمایه‌گذار فیلم) این بود که نسخه فعلی در اختیار ما نیست و کمپانی خارجی حتماً آن را منتشر خواهد کرد. فکر نمی‌کردیم در طول یکسال نتوانیم فیلم را در ایران اکران کنیم. قرارداد ما با کمپانی خارجی این بود که یکسال بعد از رونمایی از فیلم آن را در پلتفرم عرضه کند و آن‌ها هم طبق قراردادی که داشتیم عمل کردند. هر چقدر هم در این زمینه هشدار دادیم، گوش شنوایی نبود تا بتوانیم نسخه اصلاح شده را به اکران برسانیم.

وی تأکید کرد: نسخه‌ای که ما برای اعلام نظر به سازمان سینمایی ارائه کرده‌ایم نزدیک ۲۰ دقیقه از نسخه‌ای که منتشرشده کوتاه‌تر است و همین مسئله نشان می‌دهد که ما اصلاحات مدنظر دوستان را در فیلم اعمال کرده‌ایم. نسخه‌ای که در اختیار شورای پروانه نمایش قرار گرفته است، نسخه اصلاح شده است. در کل احساس می‌کنم دوستان مهربانانه و منطقی با فیلم برخورد نکرده‌اند. واقعاً با این شرایط آیا ما می‌توانیم سرمایه‌گذار این فیلم را در سینما نگه داریم؟ ما آماده تعامل بودیم. مانند هر فیلم دیگری، فیلم ما هم اصلاحاتی داشت که می‌توانستیم آن‌ها را اعمال کنیم.

سعید روستایی با اصلاح فیلم کنار آمده است

نوروزبیگی در پاسخ به اینکه مسئولان سازمان سینمایی گفته‌اند سعید روستایی حاضر به اعمال اصلاحات در فیلم نبوده است هم گفت: نسخه‌ای که حدود سه ماه پیش به شورای پروانه نمایش ارائه شده است، نشان می‌دهد سعید روستایی با اصلاح فیلم کنار آماده و آن را کوتاه کرده است. مواردی هم که مدنظر سازمان سینمایی بود در فیلم اصلاح شده است و شاید دلیل دیگری برای عدم صدور پروانه نمایش آن وجود دارد که هنوز به ما نگفته‌اند! ما بارها با دوستان سازمان سینمایی و حتی شخص آقای خزاعی جلسه داشتیم و اصرار کردیم اجازه دهید فیلم با اصلاحات منتشر شود و تأکیدمان هم این بود که بالاخره نسخه قاچاق فیلم منتشر می‌شود. چون قرارداد آن را بسته بودیم و کاری هم از دست‌مان برنمی‌آمد.

تهیه‌کننده «برادران لیلا» گفت: به محض انتشار نسخه فیلم در پلتفرم خارجی مجدد مذاکره با مسئولان سازمان سینمایی را آغاز کردیم و خواستیم که شرایط اکران فیلم فراهم شود. حتی مجدد اعلام کردیم اگر ممیزی بیشتری مدنظر دارید به ما اعلام کنید تا اعمال شود. امروز (شنبه) قرار است پاسخ نهایی را در این زمینه به ما بدهند. ما تلاش بسیاری کرده‌ایم که فیلم پروانه نمایش دریافت کند اما شرایط فراهم نشد که نسخه جدیدی از فیلم را آماده عرضه به جشنواره‌های خارجی هم در اختیار داشته باشیم.

وی تأکید کرد: بابت این فیلم من به دادگاه رفته‌ام و هنوز هم پرونده‌اش مفتوح است. گویا برخی افراد از خارج از سینما هم نظراتی درباره اکران فیلم دارند که باید سازمان سینمایی درباره آن توضیح دهد. ما اما فیلم را اصلاح کرده‌ایم و پیگیر پروانه نمایش آن هم هستیم. با این حال نتیجه طولانی شدن روند پروانه نمایش و گرفتن رضایت از هر نهادی نتیجه‌ای بهتر از اینکه فیلم قاچاق شود، نخواهد داشت. لازم است سازمان سینمایی مسئولیت پذیر باشد و در قبال خسارت مادی و معنوی پاسخگو باشد.

نوروزبیگی درباره اقدام برای اخذ پروانه نمایشی برای حضورهای بین‌المللی فیلم «برادران لیلا» مشابه آنچه برای فیلم «قاتل و وحشی» صادر شده است هم گفت: ما برای هرگونه مجوزی اقدام کرده‌ایم اما تا الان موفق نشده و دست خالی مانده‌ایم. به نظر می‌رسد شخص وزیر باید ورود کند چرا که در چند مصاحبه درباره تنبیه عوامل فیلم صحبت کردند. همین الان هم معتقدیم دیر نشده است و می‌توانیم با هم‌فکری دوستان سازمان سینمایی فیلم را اکران کنیم.

«برادران لیلا» سریال می‌شود؟

تهیه‌کننده «برادران لیلا» درباره امکان عرضه این فیلم سینمایی در قالب مینی‌سریال در پلتفرم‌های خانگی هم گفت: هنوز در این زمینه قراردادی امضا نشده اما مذاکراتی داشته‌ایم. حتی با وزارت ارشاد و سازمان سینمایی هم مشورت کردیم تا مسئولیت عرضه این فیلم از دوش ارشاد هم برداشته و به نظر ساترا موکول شود. می‌خواستیم قبل از انتشار نسخه قاچاق، نسخه خودمان را عرضه کنیم. علی‌رغم میل‌مان این مسیر را انتخاب کردیم اما هنوز اقدامی در این زمینه نداشتیم.

وی تأکید کرد: هنوز هم آن‌ها که علاقه‌مند سینما هستند، اگر فیلم را هم دیده باشند، دوست دارند نسخه‌ای از آن را روی پرده هم ببینند. ما به همین اندازه هم بسنده می‌کنیم و امیدواریم دوستان سازمان سینمایی هم کوتاه بیایند تا فیلم بتواند اکران نصفه‌ونیمه را تجربه کند. آن هم نه به خاطر ما، به خاطر مخاطبان و سرمایه‌گذار فیلم تا شاید بتوانیم آن‌ها را در این سینما حفظ کنیم.

گلاره عباسی و یک حرکت پسندیده

گلاره عباسی فیلم سینمایی «بادکنک سفید» ساخته جعفر پناهی را برای نابینایان توضیح‌دار کرد. 

به گزارش سینمای خانگی به نقل از ایسنا، گروه «سوینا» در آستانه سال نو، نسخه ویژه نابینایان فیلم سینمایی «بادکنک سفید» ساخته جعفر پناهی را روز دوشنبه ۲۹ اسفند ماه در چارچوب برنامه فیلمخانه منتشر می‌کند. 
این فیلم روز دوشنبه ساعت ۱۹ از رادیو سوینا پخش می‌شود و پس از آن، روی سایت سوینا در دسترس مخاطبان قرار می‌گیرد.

نظارت متن و ضبط این برنامه به عهده کیوان کثیریان بوده و متن روایت آن را محدثه واعظی‌پور نوشته است. این برنامه در استودیو فراز ضبط شده و مرجان طبسی آن را میکس و تدوین کرده است. 
علاقمندان می‌توانند با مراجعه به پایگاه اینترنتی سوینا به نشانی www.sevinagroup.com به فایل صوتی فیلم‌های سینمایی توضیح‌دار دسترسی داشته باشند. 

این گروه پیشتر نسخه توضیح‌دار فیلم‌های سینمایی ایرانی «روز واقعه» با صدای افشین زی‌نوری، «دلشدگان» با صدای شبنم مقدمی، «مادر» با صدای احترام برومند، «بنفشه آفریقایی» با صدای علیرضا شجاع‌نوری، «باشو غریبه کوچک» با صدای پریناز ایزدیار، «خانه دوست کجاست» با صدای ستاره اسکندری، «یک بوس کوچولو» با صدای علیرضا آرا، «من، ترانه ۱۵ سال دارم» با صدای سارا بهرامی، «هامون» با صدای پرویز پرستویی، «روسری‌ آبی» با صدای رخشان بنی‌اعتماد، «مسافران» با صدای صابر ابر، «اجاره‌نشین‌ها» با صدای هوتن شکیبا، «درباره الی» با صدای فرشته صدرعرفایی، «به همین‌سادگی» با صدای مهراوه شریفی‌نیا، «بودن یا نبودن» با صدای بهناز جعفری، «گل‌های داوودی» با صدای ژرژ پطروسی، «مارمولک» با صدای بهرام افشاری، «لیلا» با صدای بی‌تا فرهی، «کلاه قرمزی و پسرخاله» با صدای نازنین بیاتی، «ناخدا خورشید» با صدای حسین پاکدل،  «جدایی نادر از سیمین» با صدای ریما رامین‌فر، «پرده آخر» با صدای مهتاب نصیرپور و «مهمان مامان» با صدای فریبا کامران را در قالب برنامه فیلمخانه منتشر کرده است.

برادران لیلا و همۀ حاشیه‌های نمایش آن

«برادران لیلا» جدیدترین قربانی نگاهی است که مشی مخالفت با مدیریت سینمایی کشور را در پیش گرفت و با دلبستن به چشم‌انداز اکران جهانی، نتوانست حتی هزینه تولید خود را به دست بیاورد.

به گزارش سینمای خانگی به نقل از خبرنگار سینمایی ایرنا، متاسفانه در آخرین روزهای امسال، اتفاق ناخوشایندی در حوزه سینما رخ داد و به موجب آن، نسخه‌های دیجیتال سومین ساخته سعید روستایی، سر از فضای مجازی درآورد. اتفاقی که گروه فرهنگی خبرگزاری ایرنا در یادداشتی که چندی پیش منتشر کرد احتمال آن را داده بود.

اما از ساعاتی قبل، نسخه دیجیتال فیلم در یکی از پلتفرم‌های فرانسوی منتشر شد و متعاقب آن، اپلیکیشن‌های مجازی نیز نسخه‌های باکیفیتی از فیلم ارائه دادند تا سومین ساخته روستایی، عملا قاچاق شده و قبل از اینکه فرصتی برای نمایش در سینماهای ایران پیدا کند، سر از خانه‌های مردم درآورد و به‌اصطلاح بسوزد.

معادلاتی که درست از آب درنیامد

سومین ساخته روستایی می‌توانست در داخل کشور به فروش فوق‌العاده‌ای برسد. دست‌کم آن‌که به‌راحتی می‌توانست عنوان پرفروش‌ترین فیلم اجتماعی سال ۱۴۰۱ سینمای ایران را از آن خود کند اما احتمالا شخص کارگردان و دیگر صاحبان، حساب فوق‌العاده‌ای بر روی اکران جهانی فیلم باز کرده بودند. در این محاسبات اما پذیرش فیلم در جشنواره کن، بی‌تاثیر نبود. وقتی متری شیش‌ونیم روستایی فقط در فرانسه، ۶۰ میلیارد تومان فروخت، طبیعی بود که محاسبات برای برادران لیلا، از ۱۰۰ میلیارد تومان فراتر رود. این احتمال برای سینماهای فرانسه بود. با توجه به موفقیت نسبی فیلم در کن ۲۰۲۲، این احتمال داده می‌شد که فیلم، در کشورهای بسیاری به روی پرده برود و به یک فروش خیره‌کننده برسد که قطعا تکافوی اکران داخلی را می‌داد.

اما این معادلات، اصلا درست از آب درنیامد. فیلم در فرانسه، کمی بیش از ۳۰ میلیارد تومان فروخت و فروش ۳ اکران دیگر فیلم در بلژیک، پرتغال و امارات، حدود ۴ میلیارد شد تا گیشه جهانی برادران لیلا به ۷۶۰ هزار دلار برسد که با احتساب قیمت امروز دلار (که در زمان نمایش، بسیار کمتر از این میزان بود) به ۳۵ میلیارد تومان برسد.

این گیشه جهانی درحالی برای ساخته سعید روستایی رقم خورده که اگر فیلم در ایران به نمایش درمی‌آمد، ۳۵ میلیارد تومان، کمترین میزان فروشی بود که می‌شد برای این اثر متصور شد.

فرصتی که سوخت شد

مقوله قاچاق، پدیده چندان غریبی در سینمای ایران نیست. اتفاقی است که هرازچندگاه رخ می‌دهد و موجبات ناراحتی و نگرانی دلسوزان سینما را فراهم می‌آورد. اما آن‌چه برای برادران لیلا رخ داد، تفاوت‌های بسیاری با قاچاق‌هایی بود که تا امروز در سینمای ایران رخ داده است. قطعا اندکی کوتاه آمدن از سوی صاحبان فیلم، سبب می‌شد تا این فیلم، امروز، با خاطره بهتری به خانه‌های مردم راه یابد.

تعجب فراوان از ۶ماه دوم امسال است که چطور صاحبان فیلم با درک حقیقت گیشه جهانی، خود را به آب و آتش نزدند تا فیلم را در سینماهای کشور نمایش دهند؟اینکه برخی از صاحبان فیلم نتوانستند خود را با ضوابط سازمان سینمایی وفق دهند، حداقل طی ۶ ماه نخست امسال، تاحدودی قابل درک است چرا که آنها تصور نمی‌کردند که فیلم، به چنین آماری در گیشه جهانی دست یابد به همین دلیل، تعجب فراوان از ۶ماه دوم امسال است که چطور صاحبان فیلم با درک حقیقت گیشه جهانی، خود را به آب و آتش نزدند تا فیلم را در سینماهای کشور نمایش دهند؟ علی‌الخصوص آن‌که تاریخ انتشار نسخه بلوری فیلم نیز مشخص شده بود و آنها می‌بایست چنین شتابی را به خرج می‌دادند تا حداقل از فرصت تاخیر ۱ ماه در انتشار نسخه بلوری، نهایت استفاده را به عمل آورده و فیلم را به روی پرده می‌فرستادند.

البته که نباید منکر تلاش‌های جواد نوروزبیگی در ترمیم روابط میان مدیریت سینمایی و کارگردان جوان فیلم شد. اما متاسفانه آن‌چه مهم است نتیجه‌ای است که حاصل شده. نتیجه‌ای که قطعا برای صاحبان فیلم سودمند نبود.

برادران لیلا که قربانی شد اما این رخداد، یک درس بزرگ برای صاحبان آثار است که اجازه چنین فرصت‌سوزی‌هایی را برای تولیدات خود ندهند. هم‌اکنون چند فیلم مشابه برادران لیلا، در وضعیت نسبتا بلاتکلیف به سر می‌برند. روشن شدن وضعیت نمایش این آثار باید به یکی از اولویت‌های مهم تهیه کننده آن در سال جدید تبدیل شود تا ضمن ترمیم فرآیند اعتمادسازی، صاحبان آثار بتوانند از بابت نمایش فیلم خود، بخشی از هزینه‌های تولید را برگردانده و سرمایه سرمایه‌گذار را این‌چنین بر باد رفته تلقی نکنند.

افزایش قیمت بلیت؟ این کار ضربۀ محکمی به سینمای سالنی است

تهیه کننده فیلم هفت بهار نارنج در رابطه با افزایش قیمت بلیت گفت: این اتفاق می‌تواند ضربه‌ای جبران ناپذیر به سینما وارد کند و به‌نظر باید با حمایت دولتی و سوبسید به بلیت سینما این قیمت را کنترل کرد.

به گزارش سینمای خانگی، محمد کمالی پور تهیه کننده فیلم هفت بهار نارنج در گفت و گو با خبرنگار سینمایی خبرگزاری فارس در رابطه با ترکیب اعلام شده برای اکران نوروزی سال ۱۴۰۲ گفت: ما امسال با ماه مبارک رمضان مصادف خواهیم شد و به نظر در این زمان برای اکران به مسئله خواهیم خورد و چرا که به نظرم طیف جوان همچنان با سینما آشتی نکرده‌اند، در این ترکیب یک یا دو فیلم دیگر می‌توانست به این بسته اکرانی کمک کند.

وی ادامه داد: یک فیلم خیلی خوب اجتماعی میتوانست برای گیشه سینما کمک کننده باشد برای مثال فیلم ملاقات خصوصی که در زمان التهابات اجتماعی اکران شد بسیار به گیشه سینمای ایران کمک کرد و یک فیلمی مانند آن میتوانست به ترکیب عید و گیشه سینما در ایام نوروز کمک کند.

کمالی پور افزود: برای مخاطب کودک و نوجوان هم می‌شود ظرفیت خوبی در نظر گرفت و فیلم «بچه زرنگ» که در جشنواره امسال بود می‌توانست کمک کننده باشد چراکه فیلم‌های این قالب سینمایی تجربه موفقی را در اکرزان گذرانده‌اند و آثار دیگر هم مدت زیادی است روی پرده بوده اند و هرکس قصد دیدنشان را داشته تاکنون به سینما رفته است.

این تهیه کننده سینما در رابطه باقیمت بلیت عنوان کرد: قیمت بلیت اعلام شده برای سینما در سال جدید بسیار بالا بوده و برای بررسی علت اشتباه بودن افزایش قیمت بلیت باید دانست که کسی تنهایی به سینما نمیرود و اگر یک خانواده بخواهند به سینما بروند متحمل هزینه بالایی خواهند شد؛ این مسئله باعث کاهش مخاطب سینما خواهد بود.

تهیه کننده هفت بهار نارنج ادامه داد: من به‌عنوان یک تهیه‌کننده سینما راضی به افزایش قیمت بلیت نیستم، من سرمایه را وارد سینما میکنم و انتظار بازگشت آن را هم دارم ولی راضی نیستم خانواده‌ها برای دیدن فیلم فشار اقتصادی ببینند؛ هرچند که این اقدام می‌تواند سینما را از سبد خانوار حذف کند.

وی افزود: در رابطه با طرح شناور سینما هم نظر دادن نیاز به کارشناسی بیشتر دارد و من در جایگاه اعلام نظر نیستم، اما چیزی که متوجه می‌شوم این است که ساعت‌های پرمخاطب در این طرح هم با قیمت بالا عرضه می‌شود.

کمالی پور تصریح کرد: به‌نظر باید بخشی از قیمت بلیت را دولت با سوبسید قبول کند چراکه مطمئناً این افزایش قیمت بلیت به سینما ضربه خواهد زد.

وی در این باره افزود: تهران فقط شامل مناطق متمول نمی‌شود و حتی جدا از مناطق ضعیف تهران شهرستان‌ها هم وجود دارند؛ من همیشه گفتم که باید فیلمی ساخت که خانواده بتوانند آن‌را ببینند، هفت بهار نارنج هم همین ویژگی را دارد و با این قیمت بلیت آمدن خانواده به سینما سخت خواهد بود.

تهیه کننده فیلم هفت بهار نارنج در رابطه با زمان مناسب برای اکران این فیلم گفت: ابتدا بعد از عید فطر را زمان مناسبی برای این اتفاق می‌دانستم اما با توجه به صف شلوغ فیلم‌سازان برای اکران به‌نظرم فصل پاییز زمان مناسبی برای اکران هفت بهار نارنج باشد.

وی ادامه داد: البته ما هنوز نمی‌دانیم که شرایط برای سینما با افزایش قیمت بلیت چگونه رقم خواهد خورد چراکه ممکن است کسی این میزان هزینه را برای یک فیلم درام و اجتماعی نکند چراکه شرایط این آثار با ژانر کمدی متفاوت است.

اکران نوروزی با 13 مخاطب در هر سانس؟

اکران نوروزی و آغاز به‌کار سینمای 1402 ایران از 25 اسفندماه کلید خورد و در روزهای ابتدایی آن میانگین در هر سانس تنها 13 مخاطب به سینما رفته‌اند.

به گزارش خبرنگار سینمایی خبرگزاری فارس، اکران نوروزی 1402 از 25 اسفندماه با ترکیب 4 فیلم «غریب»، «فسیل»، «عروس خیابان فرشته» و «بچه‌های طوفان» شروع شد.

در روزهای ابتدایی این اکران تعداد 17 هزار 172 نفر در هزار و 322 سانس به سینما رفتند تا قطار سینمای ایران در سال جدید تنها با میانگین هر سانس 13 نفر شروع به حرکت کند.

درمیان ترکیب نوروزی، سینمایی «فسیل» پرمخاطب‌ترین فیلم بوده و با 14 هزار و 4 بلیت در 890 سانس نزدیک به 540 میلیون تومان فروخته است. این استقبال نشان از گرایش آشکار مخاطبان سینما به آثار طنز دارد. استقبال از فیلم‌های طنز موضوعی است که طی دهه اخیر جریان غالب گیشه و بازار سینمای کشور بوده است.

رتبه دوم نیز متعلق به سینمایی «غریب» با 2 هزار 519 مخاطب در 329 سانس است.

نکته قابل توجه در این میان مخاطب 14 نفری و اکران 5 سانسِ سینمایی «بچه‌های طوفان» است، این فیلم تنها در 4 سالن روی پرده سینما رفته است. این فیلم که ویژه کودک و نوجوان هم هست، بازیگران شناخته شده‌ای دارد و طی روزهای گذشته به نسبت مخاطبان بیشتری را به خود دیده است.

همه این آثار از 25 اسفندماه روی پرده رفته‌اند و نکته قابل ذکر در این باره این است که بلیت این آثار تاکنون بدون افزایش قیمت به فروش رفته و با این میزان استقبال روبه‌رو شده است.

سینمای ایران پیش از این و حتی در روزهای اوجش در سالی که گذشت مخاطبانی بیشتر از میانگین فعلی هر سانس را به سینما آورده و به‌نظر آمار تنها 13 مخاطب در هر سانس شروعی غیرقابل قبول برای هنر هفتم خواهد بود. 

در این میان این‌طور به نظر می‌رسد که انتخاب ترکیب فیلم‌ها و عناوین آثار تنها عواملی هستند که باعث عدم استقبال مخاطبان از فیلم‌ها در روزهای ابتدایی شده‌اند، عواملی که تا چند روز آینده باید افزایش قیمت بلیط را هم به آن افزود.

سهرابی دربارۀ «جشنوارۀ فیلم مقاومت» چه نوشت؟

روح‌الله سهرابی در قالب یادداشتی به بهانه هفدهمین جشنواره فیلم مقاومت به اهمیت برگزاری این رویداد پرداخت.

به گزارش سینمای خانگی از مهر، روح‌الله سهرابی مدیرکل نظارت بر عرضه و نمایش سازمان سینمایی و عضو رسمی انجمن علوم سیاسی ایران به بهانه برگزاری هفدهمین جشنواره فیلم مقاومت در قالب یادداشتی به اهمیت برگزاری این رویداد پرداخت.

در متن این یادداشت با عنوان «جشنواره‌ای که صرفاً یک جشنواره نبود» آمده است؛

هفدهمین جشنواره بین‌المللی فیلم مقاومت به همت انجمن سینمای انقلاب و دفاع مقدس بنیاد فرهنگی روایت فتح و با شعار گفتمان مقاومت، نهضت جهانی مستضعفین و آزادی قدس شریف در خلیج فارس برگزار و در هفدهم اسفندماه ۱۴۰۱ به کار خود پایان داد. بی‌شک هر فعالیت نظام‌مندی در گرو تلاش خردمندانه دو گروه است؛ گروه اول اهل اندیشه و معرفتی که در بستر فرهنگ ایران اسلامی، با الهام از حماسه پایداری و مقاومت و نقش آن بر بستر هنر هفتم، دست به آفرینش آثار سینمایی نابی زده‌اند که ضمن ترویج فرهنگ ایثار و شهادت، بار اصلی ایدئولوژیک ترین جشنواره سینمایی کشور در عرصه سینما را به دوش می‌کشند و گروه دوم مدیران و دست‌اندرکارانی که نقش بارز و مشارکت ارزشمندشان به تنظیم و برگزاری چنین رویداد باشکوهی منتهی شده است.

جشنواره بین‌المللی فیلم مقاومت با ۳ هدف کلان؛ ۱- تعیین مصادیق برتر سینمایی ،۲- الگودهی، جهت‌دهی و تأثیرگذاری بر حیطه فرهنگ مقاومت و پایداری، ۳- تقدیر و ترغیب هنرمندان و فیلمسازان داخلی و خارجی به ادامه فعالیت سازنده، پویا و اثرگذار، یکی از حساس‌ترین دوره‌های برگزاری خود را پشت سر گذاشت. تعداد مخاطبان، دایره تأثیرگذاری این جشنواره در گستره موضوع مقاومت، جنس و میزان توانمندی هنرمندان شرکت‌کننده در آن، کیفیت آثار شرکت‌کننده، سطح علمی و هنری شرکت کنندگان، اساتید و داوران، مبین جایگاه بلند این جشنواره به‌عنوان یکی از اثرگذارترین رویدادهای هنری کشور در عرصه تبیین فرهنگ مقاومت است.

با این توصیف، جشنواره فیلم مقاومت، رویدادی است که حضور در میدان آن، یک ارزش برای هنرمند تلقی می‌شود و بی‌تردید آثار منتخب در این جشنواره، ضمن اثرگذاری و پذیرش توسط مخاطب، به لحاظ محتوا نیز به عنوان الگو و سرمشق، به تبیین نقش فرهنگ مقاومت در امنیت داخلی و افزایش اعتبار و عزت خارجی کشور می‌پردازند. بر این اساس فرهنگ مقاومت که یکی از موضوعات بنیادین ساختار سیاسی ایران محسوب می‌شود با بهره‌گیری از مولفه‌هایی چون؛ استکبار ستیزی، گفتمان سازی، احیا و تقویت هویت دینی و ملی می‌تواند ما را در مقابله با جنگ نرم یاری نماید. اقداماتی که تحت لوای ناتوی فرهنگی موجب استحاله فرهنگ دینی و ملی، ترویج افکار و اندیشه‌های غربی، نهادینه کردن بی فکری و لاقیدی، تشدید گرایشات قومی و نژادی، ارزشگذاری بر مصرف زدگی و تجمل گرایی و… شده است.

لذا برای مقابله با این رویکرد که ناشی از تغییر رویه نظام سلطه است، بدیهی است اهمیت حضور هنرمندانی در قامت مبلغین و مبشرین خدا محوری، خود باوری، استکبار ستیزی، اعتماد به نفس و ایجاد پیوند مستحکم میان اعتقادات، باورها و اخلاق ضرورتی انکار ناپذیر است و ایشان چنانچه به جایگاه رفیع ابزاری که در دست دارند واقف باشند می‌توانند افق روشنی جهت رسیدن به امنیت پایدار در کشور را ترسیم کنند چرا که به‌قول شهید آوینی «شاید جنگ خاتمه یافته باشد اما مبارزه هرگز پایان نخواهد یافت». از این روست که جشنواره مقاومت فقط یک جشنواره سینمایی نیست بلکه خط مقدم تفکری ضد امپریالیسم و دریچه‌ای ست باشکوه به جهان سینمای ایدئولوژیک و مامنی برای آزاداندیشان عرصه‌ی هنر – صنعت سینما. حال اگر اختتامیه‌اش بر روی ناو پرصلابت شهید رودکی بر روی آب‌های نیلگون خلیج همیشه فارس برگزار گردد (که شد)، معنا و مفهوم پیش گفته عینیت بیشتری پیدا خواهد کرد که البته عینیت بیشتری پیدا کرد!

خروج از نسخه موبایل